0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
oli_chose123 a écrit:dit host, mon job consiste en quoi? Je suis supposé ête traducteur, mais t'attendait tu à devoir lire des textes anglais? ou des sites anglais de faits historiques? Dans le fond, j'aimerais savoir à quoi je dois m'attendre PS: tu devrais mettre l'image de la NASAF et son site web dans ta signature, comme sa pas besoin de trouver un post en particulier pour avoir l'adresse
oli_chose123 a écrit:whoa, je viens de downloader l'Addon mercury t j'ai regardé les docsil y en a beaucoup!mais sa serait un super défi C'est un des rares avantages à avoir deux écrans sur mon ordi, le PDF en full screen et word en Full screen sans avoir besoin de changer et rechanger de fenetres :pMais je veux quand meme savoir si je doit traduire et si oui, quel docs, si toutes, quelle priorité(genre, manuel de vol pas nécéssaire si l'unique pilote parle un peu anglais? ou je traduit quand meme pour l'utilisation de tous les joyeux francais lol)