See site in english Voir le site en francais
Website skin:
home  download  forum  link  contact

Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length

Author Topic: 50 ANS ! Apollo 12  (Read 17011 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #50 - 15 November 2019, 17:38:12
004: 00: 07 Carr: 12, Houston. Nous sommes à 04h13.

004: 00: 16 Conrad: Roger. 04h13

C'est à cette heure que le module lunaire sera éjecté de l'adaptateur LM du troisième étage, soit 4 heures et 13 minutes après le décollage.
Nous sommes en temps écoulé de 4 heures maintenant et la distance d'Apollo 12 à la Terre, 10 730 milles marins, la vitesse, 17 520 pieds par seconde.

004: 08: 22 Conrad: Houston, nous allons activer la logique du SECS.

004: 08: 26 Carr: Roger, 12. Nous sommes tous prêts.

004: 08: 29 Conrad: Logic 1 [Pause.]

004: 08: 30 Conrad: Mark.

004: 08: 31 Conrad: Logic 2 [Pause.]

004: 08: 32 Conrad: Mark. [Longue pause.]

004: 08: 46 Carr: 12, Houston. Vous allez chercher Pyro's.

004: 08: 49 Conrad: Roger. Optez pour Pyro Arm. [Longue pause.]

Nous avons demandé à Apollo 12 d’armer les pièces pyrotechniques qui vont détacher les points d’attache du module lunaire ainsi les ressorts vont éjecter le module lunaire du troisième étage de la Saturn V.

004: 09: 19 Carr: Apollo 12, Houston. Prêt pour l'éjection.

004: 09: 23 Conrad: Roger.

Comm pause.
L'équipage est maintenant prêt pour l'éjection du LM. C'est prévu pour 4 heures, 13 minutes. Nous sommes à 4 heures et 9 minutes.
Douze minutes après son éjection, le S-IVB effectuera une manœuvre d'évitement en utilisant son système de propulsion auxiliaire, une manœuvre d'environ 10 pieds par seconde, essentiellement rétrograde. Nous aurons une légère composante hors-plan à l'ouest.

004: 11: 08 Conrad: D'accord, Houston. Vous voulez que nous passions à 4 plus 13 13 plus 00 00. Est-ce correct ?

004: 11: 14 Carr: C'est affirmatif, 12. [Longue pause.]

004: 11: 31 Gordon: Houston, il est 12 . Nous avons toutes sortes de moments avec ceci - des problèmes avec ce chronomètre de mission; nous avons déjà dû réinitialiser cette chose deux fois.

004: 11: 39 Conrad: Oui, le chronomètre de mission du LEB va bien; ça reste du bon temps. Donc, nous continuons à avoir notre petite fourchette, et je pense juste que nous allons avoir beaucoup de problèmes avec ça, alors nous n'allons tout simplement pas y faire très attention.

004: 11: 52 Carr: Roger, Pete. [Longue pause.]

004: 12: 12 Carr: Voilà la théorie sur l'IME de Pete.

004: 12: 15 Conrad: Répétez, Houston.

004: 12: 16 Carr: Voilà votre théorie sur l'IME, Pete.

004: 12: 19 Conrad: Oui, j'ai bien peur que vous ayez raison. [Longue pause.]

EMI est une interférence électromagnétique. Apparemment ...

004: 12: 43 Bean: Donnez-vous un peu de télévision, Houston.

004: 12: 47 Carr: Nous sommes là. [Longue pause.]

004: 13: 14 Gordon (à bord): Je ne vois pas encore l'étage.

004: 13: 16 Conrad (à bord): Au-dessous de nous.

004: 13: 17 Bean (à bord): [Brouillé] en dessous de nous.

004: 13: 18 Conrad (à bord): Oui.

004: 13: 19 Bean (à bord): Cela a t-il été inférieur à nous ?

004: 13: 20 Conrad (à bord): Oui.

004: 13: 21 Bean (à bord): Non, non, non, non.

004: 13: 22 Gordon (à bord): Comment se fait-il que cela passe en dessous de nous ?

004: 13: 23 Conrad (à bord): Laissez Al voir ...

004: 13: 24 Bean (à bord): au- dessous du LM. Tire tout droit [brouillé].

004: 13: 28 Gordon (à bord): Oui, bien sûr. il est sorti de là tout droit.

004: 13: 29 Conrad (à bord): D'accord. Maintenant, ...

004: 13: 31 Bean (à bord): En avez-vous eu une photo ?

004: 13: 33 Conrad (à bord): Non. Nous - je ne peux pas le voir.

004: 13: 34 Bean (à bord): Oh, la télé ...













004: 16: 34 Conrad: Oh, il y a le S-IVB, et je peux le voir se vider.

004: 16: 42 Carr: Roger, 12 ans. Lorsque tout sera clair et que vous serez prêt pour nous, faites-le-nous savoir et nous commencerons la manœuvre visant à adopter une attitude évasive.

004: 16: 59 Conrad: Mon garçon, est-ce que cette chose se ventille ? Qu'est-ce que ça continue de faire, de toute façon, Houston? Continue à jeter de gros nuages ​​de ...

004: 17: 07 Carr: Nous ne sommes pas ...

004: 17: 08 Conrad: ... de quelque chose.

004: 17: 09 Carr: Roger. Nous ne sommes pas censés évacuer quoi que ce soit.

004: 17: 11 Conrad: Mon garçon, ça jette des trucs de côté et de derrière comme un fou.

004: 17: 19 Carr: Roger. Pouvez-vous nous obtenir une photo?



004: 17: 21 Conrad: Eh bien, nous vous en donnerons à la télévision si nous le pouvons; on dirait simplement que quelque chose se dégage de l'arrière-train - de gros nuages ​​radiaux en sortant par l'arrière.

004: 17: 33 Carr: C'est vraiment quelque chose. [Longue pause.]

004: 17: 56 Conrad: En fait, à Houston, je suppose que vous devriez peut-être permettre cette manœuvre maintenant. Il est certain...

004: 18: 03 Carr: Nous le ferons, Pete.

004: 18: 04 Conrad: ... c'est en train de jeter beaucoup de choses par derrière; Je n'ai aucune idée de ce que c'est, mais c'est sûr que ça le jette dehors.

004: 18: 10 Carr: Roger. [Longue pause.]

004: 18: 26 Carr: La manœuvre est initiée, Pete.

004: 18: 28 Conrad: D'accord. Je peux le voir lancer des propulseurs et je peux le voir commencer à bouger. [Longue pause.]

004: 18: 49 Bean: Essaie de le sortir de la trappe centrale maintenant, Houston.

004: 18: 52 Carr: D'accord.

004: 18: 59 Carr: 12, Houston. Donnez-nous Omni Delta, s'il vous plaît.

004: 23: 10 Conrad: C'est vraiment bizarre, Houston. Il y a quelque chose qui se dégage de manière radiale. Et puis il y a quelque chose qui se ventile le long de l'axe axial, et c'est en quelque sorte à tour de rôle. Et maintenant, cela me fait penser à un type qui se tenait là-bas avec un tuyau d'arrosage en train de le pulvériser dans n'importe quelle direction; c'est juste - ça continue de s'échapper, peu importe ce que c'est, et ça continue de disparaître dans différentes directions.

004: 23: 35 Carr: Roger, Pete.

004: 23: 38 Conrad: J'essaie de filmer tout ça pour vous.







004: 26: 27 Gordon: Roger. Commencez-vous la manœuvre ?

004: 26: 33 Carr: C'est affirmatif. Nous sommes prêts maintenant.

004: 26: 36 Gordon: D'accord, nous sommes prêts. [Longue pause.]

004: 26: 53 Carr: Les moteurs sont en marche. [Pause.]

004: 27: 06 Conrad: Oui, nous pouvons le voir commencer à bouger, Houston. Entendre les moteurs tirer ?

004: 27: 10 Carr: Roger. [Longue pause.]

004: 27: 37 Carr: 12, Houston. Lorsque vous en avez l'occasion, éteignez vos ventilateurs O2 .










004: 27: 43 Gordon: Roger. Ils s'en va. [Longue pause.]

004: 28: 13 Carr: 12, Houston. La manœuvre APS est terminée.

004: 28: 21 Gordon: Quelle vitesse avez-vous, Houston ?

004: 28: 28 Carr: Environ 10 pieds par seconde, Dick.

004: 28: 30 Gordon: C'est pré-planifié, l'avez-vous vraiment compris ? [Longue pause.]

004: 28: 49 Carr: 12, Houston. L'allumage était minime. Si le véhicule est un peu plus clair, nous aurions peut-être pu en tirer un peu plus de Delta-V.

004: 28: 58 Gordon: D'accord. Eh bien, cette chose a fait un travail fantastique pour nous aujourd'hui.

004: 29: 02 Carr: Bien sûr. [Longue pause.]

004: 29: 31 Gordon: Le soleil commence à entrer par la fenêtre et nous sommes un peu inquiets pour la télévision. Je suppose donc que vous avez vu l'émission d'aujourd'hui sur le S-IVB et que nous allons regarder Terre pour un peu pour vous.
















La manœuvre de satellisation du S-IVB devait avoir lieu à 4 heures et 48 minutes.
Le temps écoulé présent est de 4 heures et 39 minutes. Au cours de cette manœuvre, l'oxygène liquide restant dans les réservoirs de propulseur du S-IVB est rejeté. Bien que le moteur du S-IVB fournisse une petite quantité d’énergie, le S-IVB contournera le bord de la lune et se dirigera ensuite vers une orbite solaire. Cette manœuvre garantit que le S-IVB n’a pas d’impact sur la lune ni n’est en contact avec Apollo 12. "
https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/03tde.html

LA VIDEO DE LA TROISIEME PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 ici:
https://www.youtube.com/watch?v=GGpIeZRI0EI

« Last Edit: 16 November 2019, 09:23:45 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #51 - 16 November 2019, 15:44:53
Il s'agit d'Apollo Control, Houston 7 heures et 15 minutes depuis le lancement d'Apollo 12.
Nous n'avons eu aucune conversation avec l'équipage d'Apollo 12 au cours des dernières minutes, nous pensons mettre à jour notre lecture d'altitude et de vitesse à partir de nos affichages numériques. Actuellement, nous montrons une altitude de 33 282 milles marins, lecture de la vitesse en pieds par seconde, soit 10 309,4 pieds par seconde.
À 7 heures et 15 minutes de surveillance continue, les astronautes vont entrer dans le LM pour les vérifications.
https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/04lm_ifld.html





007: 18: 18 Conrad: Bonjour Houston. Nous avons la trappe ouverte et la sonde en place, et nous sommes en train de la ranger, et je vais dans la Drogue pour le moment.

007: 18: 31 Gibson: Roger, Pete. Nous copions.

Comm pause.

Ce rapport de Pete Conrad. La trappe est sortie et la sonde est sortie. Nous continuerons à surveiller à 7 heures et 18 minutes de vol.

007: 20: 25 Conrad: D'accord, Houston. Le CDR est dans le LM.

007: 20: 32 Gibson: Roger, 12. Nous copions.

007: 20: 38 Gibson: Et Pete, si vous trouvez des disjoncteurs mal configurés, attendriez-vous jusqu'à ce que nous obtenions TM avant de les changer?

007: 20: 48 Conrad: Bien sûr. Je ne vais rien toucher. Je vais laisser Al venir ici et faire l'activation. Il a la liste de contrôle ici, et il attache la sonde et la drogue maintenant.

007: 20: 58 Gibson: Roger. [Longue pause.]

Ce rapport, commandant Pete Conrad maintenant dans le module lunaire. Nous sommes à 7 heures et 21 minutes du temps écoulé au sol. Nous montrons maintenant une altitude de 33 836 milles marins. Une vitesse de 10 215 pieds par seconde. Ceci est Apollo Control, Houston en attente.

007: 22: 39 Conrad: D'accord, Houston. Al et moi sommes tous les deux dans le LM maintenant, et nous nous préparons à faire votre liste de contrôle.

007: 24: 50 Conrad: D'accord, Houston. Nous vérifions les disjoncteurs maintenant. Le panneau ASA Stab / Control 16 CB est en mode.

007: 25: 03 Gibson: Roger, Pete. Nous copions.

007: 25: 24 Bean: Les choses sont bien rangées - les choses ont l'air bien rangées ici, Houston.

007: 25: 33 Gibson: Roger, Al. Est tu comme a la maison ?

007: 25: 36 Bean: Assez bien.

007: 25: 38 Gordon: Hé, il ne sera pas à la maison avant au moins deux jours.

C'est Apollo Control, Houston;
Le commandant Pete Conrad et Alan Bean poursuivent leurs procédures de vérification dans le module lunaire après 7 heures et 31 minutes de vol. Nous présentons actuellement une vitesse de 10 055 pieds par seconde pour le vaisseau spatial Apollo 12 et une altitude de 34 855 milles marins au-dessus de la Terre. À 7 heures et 32 ​​minutes de surveillance, il s'agit de Apollo Control, Houston.

007: 36: 08 Conrad: Hé [garble] D'accord, Houston, nous passons en mode LM à tout moment. [Pause.]

007: 36: 23 Gibson: Roger, Pete. Copie. Vous pouvez continuer. [Longue pause.]

007: 54: 24 Conrad: Et, Houston, un auto-test vient à vous.

007: 54: 35 Gibson: Pete, nous ne copions pas encore de données informatiques.

007: 54: 39 Conrad: D'accord. Eh bien, ça se passe bien, Houston.

007: 54: 46 Gibson: Roger. Copiez votre auto-vérification avait l'air bien.

007: 54: 50 Conrad: D'accord. Ce n'est pas encore terminé, mais c'est - c'est dans l'auto-vérification. Nous avons deux et un, et nous courons depuis environ 50 secondes.

007: 55: 00 Gibson: Roger. [Longue pause.]

007: 55: 44 Conrad: D'accord, Houston. Nous venons de terminer l'auto-test de manière satisfaisante. Nous allons terminer l'autotest.

007: 55: 54 Gibson: Roger. Nous avons ramassé et copié votre DSKY. Et, Al, nous avons montré une température élevée pour les quadruples. Nous aimerions que vous vérifiiez la position des deux disjoncteurs sur le panneau 11. Réchauffeurs RCS Système A / B.1, Quad 4; et sur le panneau 16, Réchauffeurs RCS Système A / B.2, Quad 4.

007: 56: 27 Bean: Roger. Tous les disjoncteurs sont éteints. Je suppose que c'est parce que nous ne sommes pas encore allés à PTC.

007: 56: 35 Gibson: Roger, Al.

007: 59: 19 Gibson: Al, nous avons le E-Mod.

007: 59: 25 Bean: D'accord. Comprenez que vous avez ça. Et c'est la fin. Nous allons tirer le disjoncteur DSKY maintenant et éteindre.

007: 59: 32 Gibson: Roger, Al.

008: 00: 02 Bean: Ok, Houston, nous la réduisons à présent.

008: 00: 06 Gibson: Roger. Nous copions. Vous éteignez.

008: 11: 19 Conrad: D'accord, Houston. La trappe LM est fermée.


@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #52 - 16 November 2019, 15:48:27
008: 24: 10 Conrad: Nous avons également quelques points intéressants à Houston. J'ai maintenant commencé à ramasser de la glace sur la partie intérieure du panneau extérieur de la fenêtre 1. Ne me demandez pas pourquoi.

008: 24: 27 Gibson: D'accord, Pete. Écoutons cela à nouveau. Vous avez de la glace à l'intérieur du panneau.

008: 24: 34 Conrad: Non, sur la fenêtre numéro 1, la fenêtre extérieure comporte des traces de glace à l'intérieur. En d'autres termes, entre elle et la fenêtre intérieure.

008: 24: 45 Gibson: Roger, Pete. Nous avons compris.

008: 24: 52 Conrad: Et ils n'étaient pas là plus tôt. Je ne sais pas quand ils sont arrivés, mais je les ai remarqués tout à l'heure. [Longue pause.]







https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/04lm_ifld.html


LA VIDEO DE QUATRIEME PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12:
https://www.youtube.com/watch?v=E7ODueKfHVI

@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #53 - 16 November 2019, 16:00:19
Apollo Control Houston est à 12 heures et 21 minutes du vol d’Apollo 12.
À ce jour, le vaisseau spatial Apollo 12 se trouve à une distance de 58 160 milles marins de la Terre. Il se déplace maintenant à 7 439 pieds par seconde.
Depuis notre dernier rapport, nous avons eu plusieurs échanges de conversation avec l’équipage d’Apollo 12. Chose intéressante, vous remarquerez que dans ces conversations sont entrecoupées de morceaux de musique. Et dans la plupart des cas, le style country et occidental prévaut. Le commandant Pete Conrad est un passionné de musique country et occidentale.

Le style de musique country et occidental qui prédominait au moins dans une bonne partie de celle diffusée par l’équipage est une gracieuseté du commandant Pete Conrad, qui est un amateur reconnu de musique country et occidentale. La musique nous est venue de leurs cassettes à bord du vaisseau spatial.

À 12 heures et 27 minutes, nos écrans numériques affichent désormais Apollo 12 à 58 586 milles marins au-dessus de la terre. Sa vitesse continue à diminuer régulièrement et indique maintenant 7 404 pieds par seconde. C'est Apollo Control, Houston.

012: 52: 17 Bean: Cette vue de la Terre va vraiment devenir quelque chose d'étrange, Houston, lorsque vous ne disposez que d'un peu - un petit fragment de la Terre, car, comme je l'ai dit plus tôt, vous ne pouvez tout simplement pas rien voir dans le noir. Et quand nous avons eu cette éclipse vers 5 heures, je suppose que la Terre va complètement disparaître.

012: 52: 38 Gibson: Roger, Al, copie. Vous voyez l'Australie arriver par le bord?

012: 52: 46 Bean: Je fais en quelque sorte. C'est difficile à dire, à moins que le sol soit - a un assez bon contraste avec le - à l'eau. Et je peux voir du rouge là-bas, et je ne suis pas vraiment sûr que ce soit l'Australie ou ce que c'est vraiment. Vous souhaiteriez avoir étudié votre géologie plus durement au lycée ou quelque chose de géographie.

Comm pause.

Ceci est Apollo Control Houston, plus de musique de la sonde Apollo 12. Nous avons entendu Dick Gordon et Al Bean lors de cette transmission. C’était Al qui parlait encore une fois de la Terre en se référant à une conversation précédente. Nous avons repris l'équipage et nous allons passer à cette transmission, en direct.

012: 54: 37 Bean: D'accord, Houston. Nous avons l'Australie. [Longue pause.]

012: 54: 53 Gibson: 12, Houston. Répète.

012: 55: 01 Bean: Roger, l'Australie est en vue à l'heure actuelle - oh, il est environ 20 heures, en ce qui concerne le terminateur.

Comm pause.

012: 56: 19 Gibson: Al, peux-tu choisir n'importe quelle petite île dans le Pacifique?

012: 56: 25 Bean: Pete utilise le monoculaire en ce moment et - qu'est-ce que vous dites, Pete?

012: 56: 40 Conrad: Il y a beaucoup de nuages, Houston. Je peux voir beaucoup de nuages ​​assez petits, mais il y a tellement de nuages ​​dans le Pacifique, sauf au large de la côte nord-est de l'Australie, que je n'ai pas encore trouvé d'île, mais je suis en train de scanner eux maintenant.

012: 57: 04 Gibson: Roger.







C'est Apollo Control, 16 heures et 8 minutes, temps écoulé au sol.
Apollo 12 à 72 989 milles marins de la Terre. Vitesse 6 383 pieds par seconde. Nous avons accumulé des enregistrements et, à l’heure actuelle, Don Lind, un spécialiste en communications spatiales, discute du début de la période de sommeil après l’achèvement de la liste de contrôle avant le sommeil et le dernier repas de la journée.

017: 18: 47 Conrad: D'accord. La liste de contrôle avant le sommeil est terminée. Nous n'avons pas de rapport d'état d'équipe médicale, et nous passons au mode de communication lunaire normal, à l'exception de la bande S normale...

017: 19: 02 Lind: Roger. Fais de beaux rêves. On se voit dans la matinée.

017: 19: 11 Conrad: D'accord. La batterie est en train de se décharger à ce moment.

017: 19: 16 Lind: Roger.

https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/05ptc_back_over_to_lm.html


LA VIDEO DE LA 5° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 ici:
https://www.youtube.com/watch?v=uXSg1XsrSeM



@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #54 - 16 November 2019, 16:37:15
LE 15 NOVEMBRE 1969

C'est Apollo Control à 27 heures et 18 minutes.
Apollo 12 est à 107 698 milles marins de la Terre et se déplace à une vitesse de 4 672 pieds par seconde. Nous allons réveiller l’équipage dans 41 minutes. Tous les systèmes continuent à fonctionner de manière satisfaisante. Pas de problème. L'équipage se réveille dans 41 minutes. C'est Mission Control, Houston.
https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/06day2_mcc_2_burn.html

027: 53: 32 Conrad: Bonjour Houston, Apollo 12.

027: 53: 36 Weitz: Bonjour, Pete. [Pause.]

027: 53: 50 Weitz: Bonjour, 12. Houston ici. [Longue pause.]

027: 54: 31 Conrad: Bonjour Houston. Bonjour Houston Apollo 12. Terminé.

027: 54: 38 Weitz: Bonjour, Pete.

027: 54: 41 Conrad: Matin.

027: 54: 45 Weitz: Vous avez tout le monde là-bas?

027: 54: 49 Conrad: Tout le monde est debout. [Longue pause.]

027: 55: 09 Conrad: Ils vous fournissent un rapport sur l'état de l'équipage.

027: 55: 13 Weitz: Je pensais que nous venions de l'avoir, mais allez-y.

027: 55: 17 Conrad: D'accord. Tout le monde a eu 8 heures de sommeil et le PRD pour le CDR est 11005; pour le CMP, 11005; pour le LMP, 04006.


C'est Apollo Control à 29 heures et 2 minutes. Nous sommes en contact avec l'équipage et nous transmettons des DPA pour la correction à mi-parcours.

029: 04: 28 Bean: D'accord, Houston. C'est 63284, plus 0,96, moins 0,25, 030: 52: 43,68, moins 0060,1, moins 0012,6, plus 0005,6, 034, 095, 333, NA, NA, 0061,7, 0:09, 0057,2, 22, 150,5, 30,9. Vega, 036, jusqu'à 250, 00. Les étoiles définies sont Sirius, 15 ans et Rigel 12; 256, 152, 069; pas de fuites; Poids LM 33585.

029: 05: 36 Weitz: C'est tout Charlie, Al. [Longue pause.]
(Charlie= synonyme de" Affirmative "ou" C'est correct "

https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/06day2_mcc_2_burn.html

029: 06: 22 Weitz: 12, Houston. L'ordinateur est à vous.

029: 06: 29 Bean: Roger.







030: 51: 11 Conrad: Très bien.

030: 51: 12 Bean: La pression du réservoir est bonne.

030: 51: 45 Conrad: Mark - 1 minute.

030: 52: 02 Gordon: Asseyez - vous là où je peux regarder l'heure pour vous.

030: 52: 11 Conrad: DSKY est vierge.

030: 52: 15 Conrad: g moyen; Le mode EMS est ...

030: 52: 17 Gordon: EMS est normal.

030: 52: 18 Conrad: D'accord. Il n'y a pas de fuites. Vous êtes libre de procéder dans 5 secondes.

030: 52: 25 Gordon: Debout sur la Pro [Pause.]

030: 52: 36 Conrad: 10, 9, 8, 7, 6, 5, clignotant 99 à Pro, 2, 1 -.

030: 52: 45 Conrad: Allumage.

030: 52: 46 Gordon: Poussée.

030: 52: 47 Bean: J'ai la soupape à bille A.

030: 52: 48 Conrad: D'accord ...

030: 52: 49 Bean: ... [garble] autre robinet à tournant sphérique.

030: 52: 50 Conrad: ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 secondes ...

030: 52: 55 Gordon: Fermeture.

030: 52: 56 Bean: J'ai fermé tous les robinets à tournant sphérique; les compresseurs vont bien.

030: 52: 58 Conrad: B banque éteinte, banque éteinte.





030: 55: 17 Conrad: Avons-nous un - Voyons voir - nous avons un Go to 66, le vecteur d'état ?

030: 55: 28 Bean: Je pense que nous sommes censés l'avoir.

030: 55: 33 Gordon: Voilà maintenant.

030: 55: 34 Conrad: D'accord. Eh bien, c’était bien d’avoir à nouveau une touche de g. Comme rien n’est sorti du plafond, nous avons donc dû tout mettre en place comme il se doit.

030: 55: 49 Bean: Oui, le LM est toujours devant nous.

030: 55: 50 Gordon: Cette chose fait sensation quand elle commence.

030: 55: 53 Conrad: J'ai remarqué ça.

030: 55: 54 Gordon: C'est une sorte de coup de pied; de la même manière que le S-IVB. C'est drôle parce qu'il y a eu un bang au lieu d'un imbécile, puis tout se passe bien par la suite, de la même manière que sur les scènes.

030: 56: 15 Conrad: Cela s'est bien passé, n'est-ce pas ?

030: 56: 20 Bean: Cela a commencé [brouillé] la balance oxydante [brouillé] de cette façon nous pouvons commencer là où il était [brouillé].

030: 56: 31 Conrad: D'accord. Houston, voulez-vous autre chose sur le rapport d'état de cet allumage?

030: 56: 42 Gordon: Ils sont encore enfermés ?

030: 56: 43 Carr: 12, Houston. On dirait que nous n'avons plus besoin de rien. Nous allons sonder la salle ici. Etre prêt.

030: 56: 56 Conrad: Et à quoi ressemble ce moteur, Jerry, aux hommes sur le terrain ?

030: 57: 03 Carr: Cela semble très bien et nous n'avons pas besoin de plus d'informations.

Apollo Control, Houston. Après 31 heures et 3 minutes de vol depuis le vol d’Apollo 12.
La durée de combustion du MCC 2 était d’environ 9 secondes. Une évaluation préliminaire à la suite de cette brûlure placerait le point d’approché le plus proche d’Apollo 12 à 64 milles marins.
https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/06day2_mcc_2_burn.html

031: 03: 22 Carr: D'accord, 12. Vous avez l'air d'aller très bien. C'était une belle combustion.

031: 03: 27 Conrad: D'accord.








LA VIDEO DE LA 6° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 ici:
https://www.youtube.com/watch?v=ye2xqpVDyZc

« Last Edit: 18 November 2019, 15:37:03 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #55 - 18 November 2019, 15:37:13
LE 16 NOVEMBRE 1969

LA VIDEO DE LA 7° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 ici:
https://www.youtube.com/watch?v=hAMHv-SIZrU

LA VIDEO DE LA 8° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 TV SHOW ici:
https://www.youtube.com/watch?v=SO5hJJCe3hc

C'est Apollo Control, Houston; à 62 heures, 1 minute maintenant dans le vol d'Apollo 12.

Apollo 12 actuellement 175,119 miles nautiques de la Terre. C'est la vitesse en cours de lecture 2.057 pieds par seconde.
 Nous n'avons toujours pas de temps ferme pour la prochaine émission de télévision.
Cependant, il est très probable que ce temps soit avancé de 63 heures et 30 minutes, temps au sol, comme indiqué dans le plan de vol. Nous transmettrons une heure de mise à jour dès qu’elle sera disponible et à 62 heures 04 minutes de vol.

https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/08day3_dottf.html

@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #56 - 18 November 2019, 16:09:43
LE 17 NOVEMBRE 1969

L'équipage a indiqué qu'il avait terminé les vérifications des systèmes préalables à la LOI-1 et qu'il a signalé qu'environ 14 heures 14 minutes, ce qui voudrait dire qu'ils ont environ 30 minutes d'avance sur le plan de vol et qu'ils se préparent à cette allumage.
https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/10day4_loi.html

081: 46: 44 Bean: Houston, Apollo 12.

081: 46: 46 Weitz: Allez-y, 12.

081: 46: 50 Bean: Pouvez-vous nous donner votre estimation de la quantité de carburant et de la pression d'hélium, la pression d'hélium SPS, après la combustion complète? Votre dernière supposition.

081: 47: 01 Weitz: Ça ira. Etre prêt.

[Longue pause de communication.]

081: 51: 12 Bean: D'accord, Houston. Nous manœuvrons à l'attitude de combustion.

081: 51: 15 Weitz: Roger. Nous avons copié cela, 12.

081: 51: 57 Weitz: Bonjour, 12; Houston. Après la combustion, Al, votre quantité de carburant devrait indiquer 39% restants; votre pression d'hélium SPS devrait être de 1500 psi.

081: 52: 16 Bean: Merci.

[Très longue pause de communication.]

Il est prévu que cette allumage se produise à 83 heures, 25 ​​minutes, et un Delta-V total de 161,6 pieds par seconde.
Apollo 12 se rapproche maintenant de l'altitude de 2 000 milles marins au-dessus de la surface lunaire. Cette altitude continuant à diminuer de plus en plus rapidement et la vitesse augmentant à un taux croissant, elle lit maintenant 5 511 pieds ou 5 511 pieds par seconde.
Le directeur de vol, Glynn Lunney, vérifie périodiquement l’état de la manœuvre. Il y a quelques instants, il a informé les contrôleurs de vol que nous avançons bien conformément au plan de vol et que toutes les activités planifiées répertoriées dans le plan de vol sont maintenant terminées en prévision de la manœuvre.
https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/10day4_loi.html

082: 44: 10 Conrad: Houston, 12. Nous commençons à sombrer dans l'obscurité.

082: 44: 16 Weitz: Roger, 12.

082: 44: 17 Conrad: En fait, nous sommes là.

082: 44: 19 Weitz: Roger.

[Comm break.]

082: 47: 03 Gordon: Bonjour Houston. P40 est en place. Comment ça ressemble?

082: 47: 07 Weitz: Nous vérifions maintenant, Dick.

082: 47: 12 Gordon: D'accord.

082: 47: 28 Weitz: Apollo 12, Houston. Ça a l'air bien.

082: 47: 34 Gordon: D'accord. Si vous êtes heureux, nous allons aller à 2 degrés.

082: 47: 38 Weitz: D'accord. Aller de l'avant.

[Comm break.]

082: 50: 01 Gordon: Et, Houston, nous allons maintenant à Omni B.

082: 50: 03 Weitz: Roger, 12.

83: 02: 58 Weitz: Bonjour, 12 ans; Houston. Vous êtes bon pour LOI.

083: 03: 04 Conrad: Roger, Houston. Bon pour LOI. La liste de contrôle de l'allumage est terminée à moins de 6 minutes, et nous tenons à ce moment-là.

083: 03: 11 Weitz: Roger.

083: 03: 12 Conrad: [Brouillé] de l'autre côté.

083: 03: 13 Weitz: D'accord, Pete. On se voit à 43h57.

083: 03: 20 Conrad: Roger

083: 09: 44 Weitz: 12; Houston. Deux minutes pour LOS; à bientôt.

083: 09: 52 Conrad: Roger, Houston.


"Il nous reste 36 secondes avant la perte du signal. Tous les contrôleurs de vol de Mission Control examinent leurs données pour la dernière fois avant que le satellite ne passe derrière la Lune. Tous les systèmes ont Lunar Orbit Insertion (Manœuvre d’insertion en orbite lunaire).

Et notre contrôleur de réseau indique que la perte de signal est respectée comme prévu. Nous devrions réacquérir Apollo 12 au bout de 32 minutes environ. Juste avant la perte des données, le vaisseau spatial était à une altitude de 471,9 milles marins à 7 188 pieds par seconde. À 83 heures, 13 minutes de vol d'Apollo 12, il s'agit de Mission Control Houston. "

083: 23: 47 Conrad (à bord): Une minute et 30 secondes à venir.

083: 24: 09 Conrad (à bord): Oubliez ça.

083: 24: 23 Conrad (à bord): D'accord, 1 minute.

083: 24: 24 Bean (à bord): D'accord.

083: 24: 25 Gordon (à bord): L'horloge a commencé ici. DSKY est vierge; tout le monde est prêt.

083: 24: 31 Bean (à bord): D'accord, ce sera le robinet à boisseau sphérique A.

083: 24: 48 Conrad (à bord): le champ vide de DSKY. Moyenne g et appuyez sur EMS sur Normal.

083: 24: 56 Gordon (à bord): Normal.

083: 24: 58 Conrad (à bord): D'accord.

083: 24: 59 Gordon (à bord): [Brouillé].

083: 25: 01 Conrad (à bord): La combustion est si longue que cela ne fera pas beaucoup de différence. Allez-y, devenez normal. Voilà.

083: 25: 08 Conrad (à bord): 15 secondes.

083: 25: 13 Conrad (à bord): 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 ...

083: 25: 23 Conrad (à bord): Allumage.

083: 25: 24 Bean (à bord): poussée.


083: 29: 39 Conrad (à bord): 55; nous sommes presque finis.

083: 29: 41 Gordon (à bord): [Brouillé] cette pression de chambre; tout le monde va [garble].

083: 29: 53 Conrad (à bord): [Brouillé].

083: 29: 56 Conrad (à bord): Eh bien, ce moteur tourne vraiment chaud; on dirait qu'il va fermer assez tôt.

083: 30: 08 Gordon (à bord): pression de la chambre de 100%.

083: 30: 10 Bean (à bord): Oui. Je ne pouvais pas dire crossover ici.

083: 30: 16 Gordon (à bord): [Brouillé] va fermer à 5h52.

083: 30: 18 Conrad (à bord): Il va s'arrêter 6 secondes plus tôt.

083: 30: 29 Bean (à bord): Oui. C'est parfait.

08 h 30 min 31 s Gordon (à bord): pression de la chambre de 100%.

083: 30: 33 Bean (à bord): C'est dans la fourchette d'augmentation, et c'est toujours là [Pause.]

083: 30: 45 Conrad (à bord): six secondes jusqu'à l'arrêt; il va s'arrêter à 52. Il va s'arrêter 6 secondes plus tôt.

083: 30: 56 Gordon (à bord): Vingt secondes.

083: 31: 05 Gordon (à bord): Dix - 5h52.

083: 31: 08 Conrad (à bord): Oui. 5, 4, 3, 2, 1 ...

083: 31: 15 Conrad (à bord): Fermeture.

083: 31: 16 Gordon (à bord): Arrêt.

083: 31: 17 Bean (à bord): arrêt.

083: 31: 18 Conrad (à bord): Toutes les vannes à billes sont désactivées.

083: 31: 19 Gordon (à bord): D'accord.


083: 31: 56 Bean (à bord): Regardez cette Lune.

083: 31: 58 Conrad (à bord): Fils d'une arme à feu. Regarde cet endroit.

083: 32: 08 Bean (à bord): Mon Dieu! Regardez la taille de certains de ces cratères.

083: 32: 13 Bean (à bord): Verbe 66, Pete.

083: 32: 15 Conrad (à bord): D'accord.

083: 33: 14 Bean (à bord): C'est absolument [garble].

083: 33: 18 Gordon (à bord): Compris?

083: 33: 19 Bean (à bord): Oui. Nous tournons autour de [brouillé] place ...

083: 33: 21 Conrad (à bord): Laissez-moi voir votre carburant et votre oxydant.

083: 33: 24 Bean (à bord): Bon, le carburant est de 34. - correction, 38,4; oxydant est ...

083: 33: 29 Conrad (à bord): Carburant - attendez une minute. Oh, le voici. Je vois; 38,4 ...

083: 33: 33 Bean (à bord): ... et 38,7, et le déséquilibre augmente d'environ 80 livres.

083: 33: 44 Conrad (à bord): D'accord.

083: 33: 48 Bean (à bord): Regardez cette Lune, merde ! Je vais vous dire que je suis peut-être daltonien, mais cela me semble gris comme l'enfer.

083: 33: 58 Conrad (à bord): Que faites-vous? Oh, tu roules.

083: 33: 59 Gordon (à bord): Je roule pour l'attitude, Pete pour l'attitude. Je travaille.

083: 34: 02 Conrad (à bord): Regardez ce gaz, bébé ! Sauvegarde le !

083: 34: 04 Gordon (à bord): Je le regarde.

083: 34: 05 Conrad (à bord): Bon Godfrey! C'est un endroit abandonné par Dieu; mais c'est beau, n'est-ce pas?

083: 34: 10 Gordon (à bord): Ce vieux dôme à tortue accroché là-bas - regardez-le.

083: 34: 13 Conrad (à bord): Regardez - regardez comme le ciel est noir ...

083: 34: 15 Bean (à bord): C'est gris et autre chose.

083: 34: 17 Conrad (à bord): Blanc calcaire - Ces cratères sont là depuis ...

083: 34: 20 Bean (à bord): Quelques jours.

083: 34: 21 Conrad (à bord): Oui.

083: 34: 26 Gordon (à bord): C'est bon d'être ici, c'est tout ce que je peux dire.

083: 43: 54 Gordon (à bord): Go Orb Note à quelle heure - 84, non ?


Nous nous préparons maintenant dans 1 minute avant de racheter Apollo 12. Au moment de l’acquisition, le satellite devrait se trouver sur une orbite de 62 km sur 169,3 milles marins. Nous sommes maintenant 45 secondes après la réacquisition, l'insertion en orbite lunaire, une allumage du moteur du système de propulsion de service de 5 minutes et 58 secondes. La réduction de vitesse totale de cette manœuvre est ciblée à 2889 pieds par seconde. Nous montrons maintenant 15 secondes avant l'acquisition. Tenez-vous prêt pour la première communication.


083: 43: 58 Conrad (à bord): Par 84 ...

083: 43: 59 Bean (à bord): ici même.

083: 44: 00 Conrad (à bord): ... Il faut que nous obtenions Hous - Le voilà; il vient d'entrer.

083: 44: 04 Bean (à bord): Hein? Voilà. Comment avez-vous su, [garble]?

083: 44: 09 Gordon (à bord): Al Bean, vous oubliez constamment ce gain.

083: 44: 11 Conrad (à bord): Il pensait que c'était zéro quand on l'a regardé. Attends que je leur dise la bonne nouvelle, ils ne savent pas que c'est la raison pour laquelle ils nous ont achetés, mais ...

083: 44: 19 Weitz: Apollo 12, Houston.

083: 44: 23 Conrad: Bonjour Houston. Yankee Clipper avec Intrepid est arrivé à temps. Êtes-vous prêt pour le rapport d'état de gravure?

083: 44: 31 Weitz: C'est affirmatif. Allez-y, Clipper.

083: 44: 36 Conrad: D'accord. La brûlure était à l'heure. La durée de combustion était de 5 plus 52. Les résidus étaient de moins 0,1, plus 0,1, plus 0,1; Delta- Vc était plus 1,0; le carburant, 38,4; l'oxydant, 38,7; le déséquilibre a été augmenté de 80 livres. Plus de.

083: 45: 08 Weitz: Roger, 12. Copie.

083: 45: 13 Conrad: Ordinateur dit que nous sommes dans un 170 par 61,8.

083: 45: 23 Weitz: Roger, 12.

083: 45: 33 Conrad: Comme tous les autres qui viennent d'arriver, nous sommes - nous sommes tous les trois collés aux fenêtres.

083: 45: 40 Weitz: Roger. Comprendre.


Le rapport d'après allumage de Pete Conrad indique que la manœuvre s'est déroulée presque exactement comme prévu.
Les résidus, qui indiquent une erreur de combustion, étaient de moins 1, plus 1 et plus 1, ce qui indique que la combustion était presque parfaite. vous avez entendu dire que l'orbite était de 170 sur 61,8. Nous travaillons actuellement à la confirmation de cette orbite dans Mission Control. "

083: 49: 05 Conrad: Hey, Houston; Apollo 12.

083: 49: 07 Weitz: Go, 12.

083: 49: 11 Conrad: C'était un excellent coup de fusil à longue portée que vous nous avez donné.

083: 49: 15 Weitz: Roger. Comprendre. Nous allons le transmettre.








LA VIDEO DE LA 9° PARTIE DE LA MISSION APOLLO LOI ici:
https://www.youtube.com/watch?v=8fXYr1G03as

LA VIDEO DE LA 10° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 LOI ici:
https://www.youtube.com/watch?v=2RE5Ow14IgM

LA VIDEO DE LA 11° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 LOI ici:
https://www.youtube.com/watch?v=VqQcGz_AI0M

« Last Edit: 18 November 2019, 16:28:40 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #57 - 18 November 2019, 16:27:47
"Le directeur de vol, Glynn Lunney, obtiendra le statut définitif de ses contrôleurs de vol avant la perte de signal et nous nous attendons à ce que nous passions devant un but pour la manœuvre d'insertion en orbite lunaire numéro 2."

087: 12: 10 Weitz: 12, Houston. Cinq minutes pour LOS.

087: 12: 16 Bean: 12. Roger.

087: 13: 24 Conrad: D'accord, Houston. Nous venons d'appeler le P40 pour que vous l'examiniez avant de disparaître.

087: 13: 30 Weitz: Roger, 12 [longue pause.]

087: 14: 11 Weitz: Bonjour, Apollo 12; Houston. Vous êtes prêts pour la LOI-2 et vos PIPA sont vraiment beaux.

087: 14: 19 Conrad: Roger, Houston. Optez pour LOI-2.

087: 14: 26 Weitz: Oui, la nuit a été longue aussi.

087: 14: 34 Conrad: Non, ce n'était pas ça. J'avais le pistolet à eau à moitié sorti et à moitié sorti, et j'essayais de parler et de boire en même temps. En fait, nous sommes - c'est assez intéressant - Dick, Al et moi avons vraiment basculé sur cet horaire, et nous en sommes très heureux. Nous - nous ne sommes pas vraiment conscients du fait que c'est le milieu de la nuit là-bas.

087: 14: 56 Weitz: Roger.

Nous sommes maintenant 31 minutes, 21 secondes d'allumage pour le LOI-2.
Prévu pour réacquérir le vaisseau spatial dans environ 45 minutes. Nous avons donné à l’équipage des informations pour essayer LOI-2.
Tous les systèmes de l’engin spatial continuant à avoir un aspect absolument nominal.

087: 43: 53 Gordon (à bord): Pas de MTVC.

087: 43: 55 Conrad (à bord): D'accord. Vérifiez que GPI revient à zéro.

[ Fichier audio MP3. 803 kB. ]
Affaires publiques - "Nous sommes à Apollo Control Houston. Nous en sommes maintenant à 87 heures 44 minutes de vol. Nous sommes à moins de 5 minutes de l'heure prévue pour l'initiation de l'insertion en orbite lunaire numéro 2. Cette gravure a été conçue pour abaisser notre apolune et nous amener sur une orbite de 66 milles marins sur 54 milles marins. L’incinération est programmée pour une durée de 16 ou 17 secondes. Nous sommes actuellement en train de contourner la Lune de l’autre. vaisseau spatial en 16 minutes. C’est Apollo Control Houston. "


087: 44: 01 Gordon (à bord): zéro.

087: 44: 02 Conrad (intégré): Puissance de commande de rotation Normale, deux, CA / CC.

087: 44: 05 Gordon (à bord): AC / DC.

087: 44: 07 Conrad (à bord): Rot Control Power Direct, deux d'entre eux, Main A / Main B.


087: 48: 12 Gordon (à bord): D'accord, DSKY vierge - la moyenne est allumée.

087: 48: 25 Gordon (à bord): SME à normal; restez à l'écart.

087: 48: 29 Gordon (à bord): Ullage.

087: 48: 31 Bean (à bord): Vous pouvez le sentir, n'est-ce pas ?

087: 48: 32 Gordon (à bord): Oui.

087: 48: 34 Bean (à bord): 10, 9 - fait craquer.

087: 48: 40 Gordon (à bord): 8, 7, 6, 5 - bras. Debout...

087: 48: 47 Bean (à bord): [Brouillé] on ...

087: 48: 48 Gordon (à bord): Allumage.

087: 48: 49 Gordon (à bord): ... tu as les deux robinets à tournant sphérique.

087: 48: 50 Bean (à bord): Il y a autre chose.

087: 48: 51 Conrad (à bord): Tu as cela.

087: 48: 52 Gordon (à bord): 3, 4, 5 ...

087: 48: 54 Bean (à bord): [Brouillé] a l'air bien.

087: 48: 55 Gordon (à bord): 6, 7, 8 ...

087: 48: 57 Bean (à bord): Excellent.

087: 48: 58 Gordon (à bord): ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 - Il va s'arrêter à temps - 16, 17 ...

087: 49: 05 Gordon / Conrad (à bord): Arrêtez !

087: 49: 06 Bean (à bord): Il s'est arrêté tôt.

087: 49: 07 Gordon (à bord): Une banque normale.

087: 49: 08 Gordon (à bord): Toutes les vannes à bille - toutes [vannes] sont désactivées.

087: 49: 09 Conrad (à bord): TVC Servo Power.


088: 01: 16 Bean (à bord): Trente-neuf plus - 40, 39 - 40 minutes…

088: 01: 24 Conrad (à bord): Nous devrions les avoir. nous les avons

088: 01: 26 Bean (à bord): D'accord.

"Apollo Control, Houston. Nous avons les données pour le moment."


088: 01: 31 Weitz: Bonjour, Apollo 12; Houston.

088: 01: 37 Conrad: Bonjour Houston. Apollo 12. LOI-2 combustion complète. L'allumage était à l'heure. Le temps de combustion était de 17 secondes. Les résidus étaient plus 0,3, 0, plus 0,1. Delta Vc était de moins 4,4, carburant 35,4, oxydant 35,9, augmentation 110. Nous sommes dans un 66,3 par 54,7 selon nous. À vous.

088: 02: 16 Weitz: Roger, 12. Nous copions.

088: 02: 21 Conrad: Et nous avons Bat B sur le chargeur en ce moment.

088: 02: 26 Weitz: Roger.

088: 22: 00 Weitz: 12, Houston. Si vous nous donnez P00 et Accepter, nous vous donnerons une mise à jour de l'horloge.

088: 22: 07 Conrad: D'accord. P00 et Accepter c'est.

088: 22: 30 Weitz: Et 12; Houston. J'ai un PAD de mise à jour de carte et un PAD de repérage, lorsque vous êtes prêt.

088: 22: 40 Conrad: D'accord. Nous sommes prêts à copier.

088: 22: 43 Weitz: D'accord. La mise à jour de carte pour Rev 4. 89:13:09, 89:37:59, 89:59:18. Plus de.

088: 23: 09 Conrad: Roger. Mise à jour de la carte, 89:13:09, 89:37:59, 89:59:18.

088: 23: 16 Weitz: C'est affirmé. Êtes-vous prêt pour votre PAD de repérage?

088: 23: 29 Conrad: Roger. Ceci pour Hl?

088: 23: 35 Weitz: C'est affirmatif. H-1.

088: 23: 40 Conrad: D'accord. Aller de l'avant.

088: 23: 43 Weitz: D'accord. Et l'ordinateur est à vous, et le PAD H-1: T-1 est 90:35:41; T-2 90:40:50; l'offset est à 12 milles au nord. Plus de.

088: 24: 09 Conrad: Roger. Douze milles au nord. D'accord. 90:35:41, 90:40:50 et 12 nord.

088: 24: 25 Weitz: C'est affirmatif.


LA VIDEO DE LA 12° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 LOI-2 ici:
https://www.youtube.com/watch?v=zzkn_HpoRZQ

« Last Edit: 18 November 2019, 16:45:56 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #58 - 18 November 2019, 17:15:57
LE 18 NOVEMBRE 1969

Pete Conrad et Al Bean commenceront à revêtir leur combinaison spatiale - lors de la onzième révolution.
Ils doivent entrer dans le module lunaire vers le milieu du onzième tour et commencer à suivre et vérifier le LM.


101: 48: 27 Bean (à bord): D'accord.

101: 48: 33 Conrad (à bord): Un autre PAD PAD, n'est-ce pas?

101: 48: 37 Bean (à bord): va lancer le chargement.

101: 48: 42 Conrad (à bord): Que faisons-nous, PDI-12 ?

101: 48: 44 Gordon (à bord): Onze.

101: 48: 45 Bean (à bord): Non, il y a PDI-11, juste là.


101: 56: 54 Carr: D'accord. Nous y travaillons. Pendant que vous attendez, j'ai une mise à jour du plan de vol pour vous sur les photos de Fra Mauro ainsi que votre mise à jour de la carte Rev 11.

101: 57: 05 Gordon: Prêt à copier. Aller de l'avant.

101: 57: 09 Carr: Roger. Pendant que vous copiez, donnez-nous P00 et Accepter, et nous avons quelques liaisons montantes pour vous. Fra Mauro met à jour son premier plan de vol.

101: 57: 18 Gordon: Vous l'avez.

101: 57: 19 Carr: Tango 1 est 102: 30: 26; Tango 2 est 102: 32: 27; Tango Charlie Alfa est 102: 32: 58. La position optimale dans la fenêtre sera à 102: 31: 39. Plus de.

101: 57: 56 Gordon: Roger. T-1, 102: 30: 26; T-2 est 102: 32: 27; TCA est 102: 32: 58; optimum 102: 31: 39.

101: 58: 12 Carr: Roger, Dick. Votre Comm vient de s'améliorer. Vous devez avoir rapproché votre microphone de votre bouche. Mise à jour du plan de vol pour la révision 11 - Mise à jour de la carte Rev 11: LOS 103: 02: 01, 103: 26: 34, 103: 47: 44.

101: 58: 50 Gordon: Roger. Copie.

101: 58: 53 Carr: D'accord. Et j'ai votre mise à jour des consommables CSM, si vous êtes prêt à copier.

101: 58: 59 Gordon: Allez-y.

101: 59: 00 Carr: D'accord. GET est 101 plus 00; RCS total, 69,2; Alfa, 68,5; Bravo, 71,8; Charlie, 66,9; Delta, 69,6; l'hydrogène est 64,4 et 61,5; l'oxygène est 63,6 et 65,7. Plus de.

101: 59: 48 Gordon: Roger. Copie. [Longue pause.]


LA VIDEO DE LA 13° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 PDI ici:
https://www.youtube.com/watch?v=nkh66OXsDFA


@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #59 - 18 November 2019, 17:46:58
103: 25: 05 Conrad (à bord): Quoi ? D'accord, dis-moi quoi. Mes lunettes de soleil se trouvent juste à côté de la trappe centrale. Le sac à casque se trouve à la droite du crayon.
https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/12day5_prep_landing.html

103: 25: 38 Conrad (à bord): Des lunettes de soleil sont dans le casque, juste là. Je ne veux pas le casque. C'est d'accord.

103: 25: 47 Gordon (à bord): [Brouillé] lunettes de solei l?

103: 25: 48 Conrad (à bord): J'ai besoin de lunettes de soleil, d'une lampe de poche et d'un stylo.

103: 25: 58 Gordon (à bord): [Brouillé]. [Longue pause.]

103: 26: 14 Conrad (à bord): Juste au crayon.

103: 26: 15 Gordon (à bord): [Brouillé].

103: 26: 17 Conrad (à bord): C'était il y a quelque temps déjà.

103: 26: 31 Conrad (à bord): Allons-y, retirons l'écoutille. vous pouvez rester sur place. Laissez-moi voir maintenant, là où je peux [brouiller] non, mieux le mettre sous le canapé d'Al. Al ? Vous mettez vos boyaux [Brouillé] à l'endroit où ils [Brouillé]. [Pause.]

103: 26: 52 Conrad (à bord): Dick ? Je vais laisser Al partir d'ici avant que je m'habille. [Pause.]

103: 27: 27 Bean (à bord): Comment entendez-vous, Dick Gordon ?

103: 27: 32 Gordon (à bord): [Brouillé] fort et clair.


103: 51: 02 Gordon: D'accord. Notre statut est plutôt bon en ce moment. Al est terminé dans le LM. Il a été là-bas environ 10 minutes. Nous avons tout installé dans le module de commande. Pete commence sa PGA, et dès qu'il le fera, nous serons de retour dans les affaires.

103: 51: 20 Carr: Roger, Dick.

103: 51: 26 Carr: 12, Houston. Lorsque vous y arrivez, nous avons besoin d'un angle de tunnel d'amarrage.

103: 51: 36 Gordon: Roger, Jerry. Il devrait y avoir dans les dossiers. Nous l'avons appelé deux fois; c'est toujours pareil. Négatif 0.3. Plus de.

103: 51: 44 Carr: D'accord. N'a toujours pas changé. Je vous remercie.

103: 51: 50 Gordon: Mieux vaut ne pas utiliser ces 12 verrous. [Longue pause.]

103: 52: 40 Conrad: Pourquoi ne pas régler votre horloge, Al ? [Longue pause.]

103: 53: 28 Bean: Houston, Intrepid.

103: 53: 31 Carr: Intrépide, Houston. Aller.

103: 53: 35 Bean: Roger. Je suis dans le LM maintenant. Tout est en forme. Il suffit de tailler les stores et les deux fenêtres sont bien dépolies. Je suppose que nous allumerons les chauffages lorsque nous allumerons dans 4 ou 5 minutes.

103: 53: 48 Carr: Roger, Al. Et nous vous lisons bien et clairement.

103: 53: 55 Bean: Roger. Je suis encore sur CSM.

[Très longue pause de communication.]

104: 26: 13 Conrad: Bonjour Houston. CDR sur Intrepid. Comment lisez-vous

104: 26: 18 Carr: CDR, Intrepid, c'est Houston. Vous lire faible avec un bruit de fond important.

104: 26: 26 Conrad: Roger-Roger. Nous allons de l'avant avec l'activation de la bande et l'autotest.

104: 26: 34 Carr: Roger, Pete.


104: 32: 46 Conrad: D'accord, Houston. L'ordinateur a passé l'auto-vérification d'accord.

104: 32: 50 Carr: Roger, Pete.


104: 39: 18 Conrad: Bonjour Houston. Comment lisez-vous Intrepid? Êtes-vous prêt pour le vidage de la mémoire électronique?

104: 39: 24 Carr: Intrépide, Houston. Vous lire fort et clair; prêt pour le dépotoir.

104: 39: 32 Conrad: C'est en route.

104: 39: 37 Carr: Roger, Pete.

104: 39: 44 Conrad: D'accord, Dick, je suis prêt à vous rendre à Min Deadband Attitude, attendez, et donnez-moi un ensemble d'angles de suspension.

104: 40: 12 Conrad: Avez-vous copié, Yankee Clipper?

104: 40: 14 Gordon: D'accord, Pete. Je suis un - R-1 est 240,14, R-2 est 271,00 et R-3 est 359,38.

104: 40: 37 Conrad: Répète le dernier.

104: 40: 39 Gordon: 359,38.


104: 45: 15 Gordon: Bonjour Houston ! Yankee Clipper.

104: 45: 18 Carr: Clipper, Houston; à vous

104: 45: 21 Gordon: R-1 lit plus 239,67; R-2 plus 271,54; R-3, plus 359,17. Plus de.

104: 45: 35 Carr: Roger, Yankee Clipper. Allez-y, Intrepid.

104: 45: 40 Conrad: Roger. Plus 05999, plus 09118, plus 00058.

104: 46: 03 Carr: Roger. C'est quoi ton GET ?

104: 46: 08 Conrad: 104: 45: 10.

104: 46: 13 Carr: Roger. Copie. 104: 45: 10, Yankee Clipper, plus 23967, plus 27154, plus 35917. Intrepid, plus 05999, plus 09118, plus 00058.

104: 46: 37 Conrad: C'est le Charlie ici, et voudriez-vous vérifier que l'orientation est satisfaisante avec les étapes 1 à 7 sur les AGS 30 et 31 et que tous les drapeaux sont activés ?

104: 46: 50 Carr: Roger. Ils sont très contents.

104: 47: 17 Conrad: Houston, Intrepid, ED La tension de la batte est de 37,5 pour Bat A et Bat B.

104: 47: 25 Carr: Roger, intrépide.

[Longue pause.] 

104: 56: 46 Conrad: Houston, Intrepid.

104: 57: 49 Carr: Intrépide, Houston. A vous

104: 57: 53 Conrad: Roger. La drogue est dedans. La sonde est dedans et notre trappe est fermée, et nous sommes sur l'ECS d'Intrepid.

104: 58: 01 Carr: Roger.


105: 27: 54 Gordon (à bord): Salut, Pete ?

105: 27: 55 Conrad (à bord): Va s'y.

105: 27: 56 Gordon (à bord): Je vois que trois de vos plaquettes de train d'atterrissage sont déployées. Je peux en voir trois.

105: 28: 01 Conrad (à bord): D'accord.

 [Longue pause.]

105: 28: 29 Gordon (à bord): D'accord - d'accord, Pete. Il est descendu à environ 3,8; Je peux activer deux jets de roulis.

105: 28: 37 Conrad (à bord): D'accord. Comment savez-vous quand il atteint zéro ?

105: 28: 40 Gordon (à bord): S'il est supérieur à 4, je peux en activer quatre.

105: 28: 43 Conrad (à bord): D'accord.

105: 28: 44 Gordon (à bord): Alors tout ira bien. Nous retrouvons alors la même attitude.


105: 36: 31 Conrad (à bord): Dis, as-tu vu ces deux cratères que nous venons de survoler, Dick ?

105: 36: 34 Gordon (à bord): Négatif.

105: 36: 36 Conrad (à bord): Mec, c'est un territoire impressionnant, là-bas; Je vais te dire ça.

105: 36: 41 Gordon (à bord): Oh, ça ... Les plus gros derrière nous. Vous parlez du grand, juste au pied de votre pied.

105: 36: 47 Conrad (à bord): Oui.

105: 36: 48 Gordon (à bord): Oui. Je vois ça.

105: 36: 50 Conrad (à bord): I - I - Je continue d'estimer que si je survolais le désert, je serais au maximum entre 20 et 30 000 pieds.

105: 36: 58 Gordon (à bord): C'est ce que je continue de penser. Pourquoi donc ?

105: 37: 00 Conrad (à bord): soixante milles plus haut.

105: 37: 01 Gordon (à bord): C'est ce que je continue de penser. Je me demande comment ça se passe

105: 37: 09 Gordon (à bord): Je ne peux pas croire que vous êtes à 60 milles.

105: 37: 12 Conrad (à bord): Je ne peux pas non plus. J'espère pouvoir m'orienter quand on descend plus bas.


105: 48: 48 Conrad: D'accord. Vous êtes prêts pour le set DAP, le cardan et le test d'accélérateur?

105: 48: 56 Carr: Affirmatif. Aller de l'avant.

105: 49: 04 Conrad: D'accord. Cela viendra à vous dans une minute. [Pause.]

105: 49: 21 Carr: Yankee Clipper et Intrepid, j'ai votre attitude de décroché et de SEP, si vous êtes prêt.

105: 49: 32 Conrad: D'accord. Nous sommes prêts à copier.

105: 49: 35 Carr: Roger. Désamarrage à 107: 54: 00. Votre attitude est de rouler 180, tangage 288, lacet 0. Séparation 108: 24: 42. Plus.

105: 50: 01 Gordon: Clipper copié.

105: 50: 03 Conrad: Intrépide copié 107: 54: 00, 108: 24: 42; et les attitudes étaient 108, 288 et 0.

105: 50: 12 Carr: Affirm.

105: 50: 18 Conrad: Et il y a le nom 48; et c'est la lecture plus 00504, plus 00576. Aller au verbe 34, entrez.

105: 50: 29 Carr: Roger, Pete.


106: 55: 51 Gordon: Al, avez-vous terminé avec AGS Cal et tout ?

106: 55: 54 Bean: C'est affirmatif.

106: 55: 56 Conrad: Si vous êtes, je vais aller de l'avant et passer à l'attitude de désamarrage. D'accord ?

106: 56: 00 Bean: Bonne idée.

106: 56: 02 Conrad: D'accord, Houston. Je viens de vérifier le biais PIPA, et ces registres sont chargés correctement. Le radar a passé correctement toutes les vérifications sauf le numéro que je vous ai donné. Tout le reste a bien fonctionné.

106: 56: 16 Carr: Roger, Pete. Ton radar de rendez-vous a l'air plutôt bon. La puissance de l'émetteur est un peu faible, mais c'est Go.

106: 56: 27 Conrad: D'accord.


106: 57: 29 Carr: Intrépide, Houston.

106: 57: 35 Conrad: Allez-y, Houston.

106: 57: 37 Carr: Roger. Nous sommes à environ une minute de LOS. Tout semble vraiment bien. Votre ordinateur et tout va bien. L’idée la plus probable que nous puissions penser pour votre alarme 1106 était que, si vous désactiviez votre DUA au moment où votre ordinateur était en cours d’exploitation, cela pourrait peut-être en être la cause.

106: 58: 02 Bean: Qu'est-ce qu'un DUA ?

106: 58: 06 Carr: Roger. C'est votre assemblage de liaison montante numérique.

106: 58: 12 Bean: Oh! D'accord.

107: 00: 59 Conrad (à bord): Dick, nous vérifions actuellement notre intégrité.

107: 01: 02 Gordon (à bord): D'accord, Pete, je vais juste - manœuvrer lentement vers l'attitude d'allumage.


LA VIDEO DE LA 14° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 Yankee Clipper & Intrepid ici:
https://www.youtube.com/watch?v=D6yY8rFm8WQ

@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #60 - 21 November 2019, 14:53:48
Les seuls éléments qui relient encore le LM au CM sont les verrous du tunnel.
Ils seront ensuite déverrouillés très doucement, ce qui donne un minimum d’énergie et de mouvements aux deux vaisseaux spatiaux afin de ne pas perturber l’orbite et de ne pas modifier les mesures orbitales.
La manœuvre de séparation, qui est une manœuvre RCS du module de commande, aura lieu à 108: 24: 42.
https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/12day5_prep_landing.html

107: 45: 23 Conrad: Et, Intrepid vous lisant fort et clairement, Houston. Nous sommes prêts pour le désamarrage.

107: 45: 27 Carr: Roger, Intrepid. Maintenant, nous vous lisons la même chose. [Longue pause.]

107: 46: 19 Carr: Intrépide, Houston. Vous pouvez vous désarmer.

107: 46: 25 Conrad: Roger


107: 53: 16 Gordon: Les repose - pieds sont plutôt beaux. Ravi de vous voir avec votre train d'atterrissage en position pour votre départ.

107: 53: 25 Conrad: Roger. [Longue pause.]

107: 53: 47 Gordon: Cinq secondes.

107: 53: 58 Gordon: Maintenant, il est 5.

107: 54: 08 Gordon: D'accord. Ici vous allez encore.

107: 54: 10 Conrad: [Garble] Très bien. Dégage, Dick. [Pause.]



107: 54: 30 Conrad: Le voilà parti.

107: 54: 32 Gordon: Je voulais juste attendre et laisser ça mouiller, Pete.









107: 55: 34 Gordon: Pete, donnez-moi une vérification radio ?

107: 55: 37 Conrad: Comment tu me reçoit, Yankee Clipper ? ...

107: 55: 40 Gordon: D'accord.

107: 55: 41 Conrad: ... 1, 2, 3, 4, 5; 5, 4, 3, 2, 1. Comment ça ?

107: 55: 47 Gordon: Commencez votre lacet.

107: 55: 51 Gordon: Comment est cette photo, Jerry?

107: 55: 52 Carr: Clipper, Houston. La photo est belle.

107: 56: 02 Gordon: C'est un beau spectacle, n'est-ce pas ?

107: 56: 04 Carr: Bien sûr, Dick. Nous copions la manœuvre de lacet de Pete maintenant.

107: 56: 10 Gordon: Affirmez. C'est à peu près terminé.

107: 58: 23 Conrad: Hé, tu es très joli là-bas, Yankee.



107: 58: 36 Conrad: Hey, Dick, tu me lis ?

107: 58: 41 Carr: Yankee Clipper, Houston. Comment lis-tu ?

107: 58: 45 Gordon: Houston, Clipper. Fort et clair.









107: 58: 47 Carr: Roger. Intrépide est sur.

107: 59: 39 Bean: Yankee Clipper. Je vais allumer ma lumière de suivi pendant une minute. Voyez si vous le voyez.

107: 59: 44 Carr: Intrepid, Houston avec un PAD DOI.

107: 59: 50 Gordon: Je l'ai, Al. J'ai ta lumière.

107: 59: 53 Bean: Ok, c'est Intrepid, Houston.

108: 00: 19 Carr: Yankee Clipper, Houston. Essayez pitch, moins 78; lacet, plus 225 sur votre gain élevé.

108: 00: 30 Gordon: Oui. C'est là que ça se passe, Jerry.

108: 00: 32 Carr: Roger. Intrépide, Houston. P30 LM manœuvre DOI PAD: Noun 33, 109: 23: 39.41; Nom 81, moins 0070,8; tous les zéros, plus 0015.1; Nom 42, 0060.5, plus 0008.3, 0072.4; temps de combustion, 0,29 000, 297; AGS, moins 0070,9; plus 0014.4. Le reste est NA.

108: 02: 00 Bean: Roger. Copie 109: 23: 39.41; moins 0070.8, tous les fermetures éclair, plus 0015.1; 0060,5, plus 0008,3, 0072,4; 029 000, 297; moins 0070.9, plus 0014.4.

108: 02: 31 Carr: C'est affirmatif, Al. Pause. L'ordinateur est à vous.

108: 02: 33 Gordon: D'accord. Houston, c'est ...

108: 02: 34 Bean: D'accord. C'est ce que je voulais savoir. Merci.

108: 02: 44 Conrad: Je ne peux pas te faire de belles photos aujourd'hui, Dick. Vous - le soleil n'est pas au bon endroit.

108: 02: 52 Gordon: D'accord. Nous le ferons demain.

108: 02: 54 Carr: Clipper, Houston.













« Last Edit: 21 November 2019, 15:01:34 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #61 - 21 November 2019, 15:40:46
108: 03: 48 Bean: Prêt à copier le no PDI plus 12.
http://www.apolloarchive.com/apollo_gallery.html

108: 03: 51 Carr: Roger, Al. Nom 33, 110: 32: 04,70; Nom 81, plus 0116.9, plus 0131.0; Nom 42.0147.6, plus 0013.3.0175.6; temps de combustion 041, 000, 199; AGS, plus 0114.8, plus 0132.8; Noun 11, 111, 17, Noun 37, 112, 58, tous les zips.

108: 05: 29 Bean: Roger, Houston. Copie. 110: 32: 04,70; plus 0116.9, plus 0131.0; 0147,6, plus 0013,3, 0175,6; 041, 000, 199; plus 01114.8, plus 0132.8; 111, 17; 112, 58.

108: 06: 02 Carr: C'est affirmatif, Al. J'ai votre PDI PAD et votre PDI est inférieur à 10 et supérieur à 10.

108: 06: 16 Bean: Laissez-la partir, alors.

108: 06: 22 Carr: Roger, Al. PDI Tig , 110: 20: 37,58; Nom 61, 09.42, moins 0004.9; FDAI, 356, 110 000; DEDA 231 est plus 56960; PDI inférieur à 10; Nom 37, 112: 58: 00,00; PDI supérieur à 10; Nom 37, 114, 57, 00.00. Plus de.

108: 07: 36 Bean: Roger. Copie. 110: 20: 37,58; 09,42, moins 0004,9; 356, 110 000; plus 56960; 112: 58; toutes les fermetures à glissière; 114, 57, tous les fermetures éclair.

108: 07: 56 Carr: C'est affirmatif, Al. J'ai le T-2 pour vous maintenant. [Pause.]

108: 08: 24 Bean: Allez.

108: 08: 26 Carr: Roger. T-2 avorter. T ig ; 110: 42: 02,00; Noun 37, 116, 56, toutes les fermetures à glissière; T-2 à PDI plus 21 minutes, 25 secondes. Plus de.

108: 08: 59 Bean: Roger. 110: 42: 02,00; 116, 56, 21h25.

108: 09: 08 Carr: Roger. T-3, si vous êtes prêt?

108: 09: 16 Bean: Nous sommes prêts.

108: 09: 19 Carr: Roger. T-3 Tig ; 112: 27: 42,00; Acquisition de P22 à 112: 25: 00. Pause. Yankee Clipper.


108: 18: 51 Carr: Intrépide, Houston.

108: 18: 54 Conrad: Allez.

108: 18: 56 Carr: Roger, Pete. Dans l’état actuel des choses, vous allez commencer PDI à environ 5 miles au nord de la piste; et, pendant la descente, vous allez vous diriger vers le sud.

108: 19: 09 Conrad: Cinq milles au nord de la piste. D'accord. Tant qu'il le sait, ça me va. [Pause.]

108: 24: 06 Gordon: Allumage à 108: 24: 42.

108: 24: 08 Conrad: D'accord. 42. J'ai eu 22 [Brouillé] temps.

108: 24: 10 Gordon: La moyenne g est allumée. Moyenne g.

108: 24: 14 Conrad: Très bien.

108: 24: 18 Gordon: Je vais le surveiller.

108: 24: 20 Conrad: D'accord. Nous vous chercherons aussi. Ok, le voilà. Il brûle. [Longue pause.]

108: 24: 43 Carr: Intrépide, Houston. Vous avez dépassé ce chiffre de 20 secondes. CSM avait raison.

108: 24: 51 Carr: Oui. J'ai eu le mauvais moment. Il brûle maintenant et il a l'air bien là-bas.

108: 24: 55 Carr: Roger.

108: 25: 01 Gordon: Burn est complet.

108: 25: 03 Conrad: À bientôt.

108: 25: 04 Gordon: À bientôt, les copains. [Longue pause.]


109: 08: 01 Conrad (à bord): Et, Clipper, nous sommes en train de manœuvrer dans l'attitude de l'allumage de DOI.

109: 08: 05 Gordon (à bord): D'accord. Combien de minutes faut-il ?

109: 08: 09 Conrad (à bord): Oh, environ 16-15

[Très longue pause de communication.]

109: 22: 40 Conrad (à bord): Nous venons de passer 1 minute, Yankee Clipper.

109: 22: 44 Gordon (à bord): D'accord, Pete. D'accord avec toi.

109: 23: 11 Conrad (à bord): Le moteur de descente est armé.

109: 23: 12 Gordon (à bord): D'accord.

109: 23: 28 Conrad (à bord): 10, 9, 8, hauteur, 6, 5, clignotant 99, moteur armé, 2, 1 ...

109: 23: 39 Conrad (à bord): Allumage.

109: 23: 40 Conrad (à bord): Allumage; bien. Pour quoi, 15 secondes ?

109: 23: 44 Bean (à bord): 15 [Brouillé].

109: 23: 46 Conrad (à bord): 15 secondes. 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15.

109: 23: 55 Bean (à bord): Aller à 40 [Brouillé].

109: 23: 57 Conrad (à bord): 40%.

109: 23: 58 Bean (à bord): D'accord, maintenant ...

109: 23: 59 Conrad (à bord): 18, 19, [Brouillé] 21, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ...

109: 24: 09 Conrad (à bord): arrêt.

109: 24: 10 Bean (à bord): D'accord.

109: 24: 12 Conrad (à bord): D'accord.

109: 24: 13 Gordon (à bord): Comment va la combustion, Pete; comment va la combustion ?

109: 24: 15 Conrad (à bord): Oh, c'est une bonne combustion.

109: 26: 22 Gordon (à bord): Pete, j'avais mon sextant sur toi, regardant ton tuyau d'échappement pendant l'allumage.

109: 26: 41 Gordon (à bord): D'accord. Donne-moi le VHF Ranging,s'il te plaît

109: 26: 44 Bean (à bord): 48, entrez; Verbe 21, entrez; 21112, entrez; Pro; Verbe 34, entrez. [Pause.]

109: 27: 08 Conrad (à bord): Dick, c'était vraiment une super combustion.

109: 27: 11 Gordon (à bord): Dis encore.

109: 27: 13 Conrad (à bord): C'était vraiment une super combustion. Droit sur la route.


109: 39: 57 Conrad (à bord): Regarde ce que je vois - je parle de l'horizon. Je veux voir le lever de la terre.

[Longue pause.]

109: 42: 10 Conrad (à bord):D'accord. COAS est à la fenêtre de tête; Le rapport post-combustion de DOI était bon; les casques et les gants sont dessus; Cabine Repress is Close; Costume déviateur de gaz à la sortie, sortie; Règlements de cabine A et B, sortie; et nous sommes à l'écoute du commutateur Updata Link. Aller à obtenir le lever de la terre dans une seconde. Tu devrais avoir le lever de la terre maintenant, Dick.
https://history.nasa.gov/afj/ap12fj/12day5_prep_landing.html

109: 42: 35 Gordon (à bord): Pas encore. Je n'ai pas encore. Je regarde en arrière.

109: 42: 40 Conrad (à bord): Oh, c'est vrai. J'ai oublié.

109: 42: 51 Conrad (à bord): Va être à 109: 46: 30. Va être juste là-bas ou quoi? Je me demande.

109: 43: 01 Bean (à bord): Je suppose que c'est le cas. C’est peut-être une autre - oui, il ya une inclinaison de 15 degrés. Je pensais juste que c'était juste devant nous.

109: 43: 30 Conrad (à bord): D'accord. 30 secondes.

109: 43: 33 Conrad (à bord): La voilà ! Regarde ça ! Gosh darn ! [Brouillé] il suffit de cliquer dessus. Oh, c'est fantastique !






http://www.apolloarchive.com/apollo_gallery.html





@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #62 - 21 November 2019, 16:29:31
110: 04: 57 Carr: Intrépide, Houston.

110: 05: 01 Conrad: Allez-y.

110: 05: 03 Carr: Roger, Pete. Selon cet angle ou azimut du Soleil, il n'y aura pas de différence notable en ce qui vous concerne. Tout ce que vous avez à faire est de faire attention et de ne pas voler à travers les nuages.

110: 05: 16 Conrad: D'accord. Je resterai loin des nuages. Et nous cherchons le bonhomme de neige.

110: 05: 20 Carr: Roger.

[Le bonhomme de neige est le groupe de cratères qui entoure leur point cible. On peut le voir légèrement à gauche du centre sur une carte à grande échelle du site d’atterrissage. West est à gauche.

Le Surveyor Crater est centré vers N.3 / 29.5 et le Head Crater - la tête du bonhomme de neige - se trouve immédiatement à l’ouest du Surveyor Crater au niveau N.4 / 28.6. Les pieds du bonhomme de neige sont à N.4 / 30.7 et M.4 / 30.7.
La clé pour reconnaître la zone est de regarder la carte, avec l'ouest en haut et regarder, non pas les cratères, mais les cercles d'éjecta blancs dessinés autour d'eux par les géologues qui ont préparé la carte.
https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.landing.html





110: 19: 49 Bean: Nous commençons notre descente dans 35 secondes. (Pause)

110: 20: 01 Conrad: Je le ferai à 30, Al.

110: 20: 03 Bean: D'accord.

110: 20: 06 Conrad: DSKY est vide. Moyenne g ; Le moteur de descente est armé. Lumière de vitesse (brouillée) ?

110: 20: 16 Bean: (brouillé) bien. Quelques lumières fixes, là-bas.

110: 20: 18 Carr: Copy, c'est armé.

110: 20: 29 Conrad: 10, 9, 8 - nous avons le dessus - 7, 6, 5 - Pro ... (Pause) J'ai l'allumage.

110: 20: 42 Bean: J'ai commencé.

110: 20: 43 Conrad: 3, 4, 5 ... Moteur de descente, commande prioritaire, "on".
[Conrad - "'Commande prioritaire, "On" signifie que, maintenant, le moteur ne peut plus s'arrêter."]

110: 20: 47 Bean: D'accord. Accélérez à 26 (secondes après, c'est-à-dire à 110: 21: 06).

110: 20: 48 Conrad: Ouais.

110: 20: 49 Carr: Copie, accélère.


110: 25: 05 Bean: D'accord. RCS a l'air bien. Les appareils électriques sont beaux. La pression partielle de CO2 (dans la cabine) est égale à zéro. (Rires chaleureux)

110: 25: 22 Conrad: D'accord. Nous sommes sur 35 000 (pieds) (10 500 m).

110: 25: 25 Carr: Roger, Pete.


110: 27: 41 Conrad: C'est beau. (À Carr) carburant de descente 2; c'est là.

110: 27: 50 Bean: D'accord, Pete. Sept minutes; 1153 (vitesse horizontale en ips) signifie que vous êtes à environ 30 pieds par seconde (plus lent que prévu) - Attendez une minute, allons ... Allez-y et partez pour 7 :30.

110: 27: 57 Conrad: D'accord. Nous sommes sur 19 000 pieds; J'ai une sorte d'horizon là-bas; J'ai aussi des cratères, mais je ne sais pas encore où je suis.

110: 28: 05 Bean: 7:30 (minutes écoulées).

110: 28: 08 Conrad: Fumons les chiffres à 7 : 30.

110: 28: 09 Bean: D'accord. 7:30, 1153 (vitesse horizontale en ips), pas trop mal, moins 135 (vitesse verticale en ips). Nous descendons un peu plus vite que la normale et nous sommes un peu bas (en altitude).


110: 28: 55 Conrad: (brouillé), vous êtes à 10 000 pieds (3000 m).

110: 28: 57 Bean: D'accord.


110: 29: 10 Bean: passant par 7 (mille pieds) (2100 m). (Brouillé) P64. P64, Pete. (Brouillé)

110: 29: 14 Conrad: P64.

110: 29: 14 Bean: Pitching over  (Le LM se redresse pour la descente)

110: 29: 15 Conrad: C'est ça; il y a LPD.



110: 29: 17 Carr: Roger. Copier P64.

110: 29: 18 Bean: D'accord, il y a 6000 mises à jour.

110: 29: 20 Conrad: (très excité) Hé, voilà! Le voilà! Vieille fripouille! En plein milieu de la route !!!



110: 29: 25 Bean: Exceptionnel! 42 degrés, Pete.

110: 29: 27 Conrad: Hé, c'est bien ciblé ...

110: 29: 28 Bean: 42.



110: 29: 28 Conrad: ... pour le centre du cratère !

110: 29: 36 Bean: Guidez-le. 42; nous en dépassons 3500. Nous descendons à environ 99 pieds par seconde. Tu parais bien. A obtenu 15% de carburant (restant); Je vais réinitialiser ma montre (brouillé sous Carr).

110: 29: 45 Carr: Intrépide, Houston. Aller pour l'atterrissage.

110: 29: 52 Bean: 40 degrés, LPD, Pete; 40 degrés.

110: 29: 53 Conrad: C'est tellement fantastique, j'arrive pas à y croire !

110: 29: 55 Bean: Vous êtes à 2000 pieds. (600 m)

110: 29: 58 Bean: Les experts en trajectoire s'en sortent bien. 1800 pieds, 39 degrés; vous avez 94 secondes de temps LPD .

110: 30: 08 Bean: 38 (degrés sur la fenêtre). 38 degrés. 36 degrés; tu est à 1200 pieds, Pete. 1000 pieds qui descendent à 30 (pieds par seconde). Tu parais bien. VTu as 14 pour cent de carburant. (Regardant à nouveau par la fenêtre), ça a l'air bien, bébé. Cela semble bon ! (Pause) 32 degrés. Tu est à 800 pieds. 33 degrés. Tu est à 680 pieds. 33 degrés, 600 pieds (180 m). Antenne va bien.

110: 30: 36 Conrad: D'accord.

110: 30: 38 Bean: 35 degrés; tu est à 530 pieds, Pete. 530, 471. Tu vas bien ! 426. (120 m)

[À 110: 30: 42, Pete fait un dernier changement de désignation - un clic à droite - avant de passer au contrôle manuel.]

110: 30: 47 Conrad: Je l'ai compris.

110: 30: 48 Bean: 400. Tu est en P66, Pete.



110: 30: 51 Conrad: C'est vrai.

110: 30: 52 Bean: P66. D'accord.

110: 30: 58 Bean: Il reste 11%. J'ai des tonnes d'essence. 300 pieds (altitude 90 m), en descendant à 5 (pieds par seconde).

110: 31: 05 Conrad: Bon Dieu ! Je suis passé par là !

[Fjeld - "Nous savons tous ce qui est arrivé à Apollo 11. Slosh a découvert la jauge de quantité, verrouillant la lumière (quantité) tôt, perdant l'équipage une demi-minute de vol. Cela a également rendu le LPD peu fiable.

Apollo 12 a volé avec la même configuration et son voyant Quantité de carburant s’est affiché tôt, exactement de la même manière !
Pire, Pete a effectivement utilisé le LPD pour redéfinir son atterrissage, mais il s’est écarté de sa cible parce que le "slosh" dérangeait sa vue à travers la grille. Il sortit de P64 et tenta de freiner mais il était trop tard ("Bon Dieu! Je suis passé par là!"), Alors il dut faire son vol héroïque autour du cratère, faisant un peu peur à Al"]

110: 31: 06 Bean: Hé ! Regardez ce cratère. là où c'est supposé être ! Hey; Tu es beau. Dix pour cent (carburant restant). 257 pieds, descendant à 5; 240 descendant à 5 heures. Hé, Tu avance.

110: 31: 19 Conrad: Ouais.

[La position maximale de Pete vers le nord survient environ 75 secondes avant l'atterrissage, soit environ 110: 31: 21. Selon la figure 4-11a du rapport de mission, il se trouve à environ 300 pieds à l'est et à environ 150 pieds au nord du point d'atterrissage final.]

110: 31: 21 Bean: Viens, Pete.

110: 31: 22 Conrad: D'accord.



[Pete descend très lentement alors qu'il vole le long du bord nord de Surveyor Crater, à la recherche d'un bon endroit pour atterrir.]

[Le vaisseau spatial de Pete est incliné de sorte que le moteur soit en partie dirigé vers l'avant afin de ralentir son approche du site d'atterrissage.]



110: 31: 23 Bean: Dix pour cent de carburant. 200 pieds; descendre à 3. Tu doit descendre.

110: 31: 29 Conrad: D'accord.

110: 31: 31 Bean: 190 pieds. Descends. 180 pieds; 9% (carburant restant). Tu parais bien. Je vais avoir de la poussière avant longtemps. 130 pieds; 124 pieds, Pete. 120 pieds, en descendant à 6. Vous avez 9 pour cent, 8 pour cent. Vous semblez bien. 96 pieds, en descendant à 6 heures. Ralentissez le taux de descente! 80 pieds. 80 pieds, en descendant à 4. Vous avez l'air bien. 70 pieds; regardant vraiment bien. 63 pieds. 60 pieds (18 m), descendant à 3.

110: 32: 04 Bean: 50 pieds (15 m) en descendant; surveille la poussière.

110: 32: 06 Conrad: Ouais.

110: 32: 07 Bean: 46 (pieds).

110: 32: 09 Carr: Niveau bas (avertissement de carburant).

110: 32: 10 Bean: 42 pieds. En descendant à 3. En descendant à 2. (Acquittant l'avertissement de Carr) D'accord. Démarre l'horloge. 42 pieds, descendant à 2 : 40, descendant à 2 . regarde la poussière. 31, 32, 30 pieds. En descendant à 2, Pete; tu as beaucoup d'essence, bébé. Accroche-toi.



"À ce moment-là, la poussière était suffisante et je ne pouvais absolument obtenir aucune référence d'attitude en regardant l'horizon et le LM.
Je devais utiliser la boule. J'avais des variations d'attitude en hauteur de plus 10 (degrés) et moins 10, ce qui est arrivé alors que je regardais par la fenêtre en m'assurant que les vitesses latérale et horizontale étaient toujours annulées. "

110: 32: 28 Carr: 30 secondes (de carburant restant).

110: 32: 29 Bean: 18 pieds qui descendent à 2 heures. Il l'a fait! Viens ici. 24 pieds.

110: 32: 35 Bean: Lumière de contact.

110: 32: 36 Carr: Roger. Copier le contact.



110: 32: 39 Conrad: (Brouillé; peut-être 'Drop')

110: 32: 41 Conrad: Ouais, Pro.

110: 32: 43 Bean: D'accord. Bras du moteur, éteint.

110: 32: 44 Conrad: D'accord.

110: 32: 45 Bean: Je vais faire fonctionner les valves. Tu as la priorité de commande de moteur de descente, Off ?

110: 32: 49 Conrad: Ouais.

110: 32: 50 Bean: Okey-Dokey. Je vais faire fonctionner la vanne d'arrêt principale.

110: 32: 52 Conrad: D'accord.

110: 32: 53 Bean: Bus B, fermé. Tu as les deux Reg (ulator) poussés, bébé.

110: 32: 57 Conrad: Les règulateurs sont fermés.

110: 32: 58 Bean: Bon atterrissage, Pete ! Exceptionnel, mec !

110: 33: 00 Conrad: Maître Arm, On.

110: 33: 01 Bean: Magnifique !



110: 33: 27 Conrad: D'accord, nous sommes en pleine forme, Houston. Nous sommes vraiment en forme ! (Brouillé)

110: 33: 30 Carr: Roger, Pete.

110: 33: 31 Bean: Arrêt du moteur (brouillé). Tu as poussé Pro. Contrôle de mode, les deux Auto.

110: 33: 35 Conrad: Les deux Auto.

110: 33: 36 Bean: Moteur de descente, neutralisation de commande, Off.

110: 33: 38 Conrad: Off.

110: 33: 39 Bean: bras moteur, arrêt.

110: 33: 40 Conrad: Off.






110: 34: 09 Conrad: Je suis content d'être ici, Al, je ne pouvais pas ...

110: 34: 10 Carr: Roger, Pete.

110: 34: 11 Bean: Je le sais. Bon sang, c'est magnifique ici !

110: 34: 15 Conrad: C'est sûr. c'est autre chose. Nous avons survolé Surveyor Crater...

110: 34: 18 Gordon: (Statique lourd) Bonjour, intrépide. Bonjour, intrépide. Bonjour, intrépide.

110: 34: 23 Conrad: Comment ça va ?

110: 34: 24 Gordon: Intrépide. Félicitations de Yankee Clipper.

110: 34: 29 Conrad: Merci monsieur. On se voit dans 32 heures.

110: 34: 44 Carr: Intrépide, Houston. Tu restes pour T1.

110: 34: 50 Conrad: J'ai un essai pour T1.

110: 34: 52 Bean: D'accord. 414, plus 2 (brouillé)

110: 34: 58 Conrad: P68. Enregistreur (bande), Off. (Brouillé)

110: 35: 08 Bean: (brouillé)

110: 35: 11 Conrad: Hé, nous avons survolé le cratère Surveyor, mais ce sol (à l'ouest du LM) a l'air sympa ici. Nous n'aurons aucun problème à retourner à Surveyor Crater.

110: 35: 16 Carr: Roger.

110: 35: 41 Bean: Réinitialisez votre moteur, Pete.

110: 35: 42 Conrad: D'accord.

110: 35: 44 Bean: Vous avez fait un magnifique atterrissage.

110: 35: 45 Conrad: (à Houston) Vous avez fait un ciblage exceptionnel ! Je vais vous dire, cette chose était en plein milieu. C'est Beau !

110: 35: 51 Carr: Oh! nous sommes heureux d'entendre ça, Pete. Intrépide, Houston. Nous avons votre nom 43.

110: 35: 56 Bean: Je vais vous dire; c'est un réel plaisir pour moi de piloter avec un aviateur numéro 1. D'accord.

[Ils préparent le LM pour un lancement immédiat si cela devient nécessaire.]
https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.landing.html

110: 39: 31 Conrad: D'accord, Houston. Nous pouvons rester ou repartir ?

110: 39: 34 Carr: Intrépide, Houston. Vous restez; et si vous souhaitez recycler et réessayer, nous parlerons à "Sims".

[Pendant l'entraînement, ils ont effectué l'atterrissage à plusieurs reprises et Carr demande s'ils aimeraient que l'équipe de simulation soit prête pour un nouvel essai.]

110: 39: 41 LM Crew: (Rire) Non.

110: 39: 42 Conrad: Non, pas cette fois.

110: 39: 48 Carr: Roger.


La vidéo commentée de l'alunissage ici:
https://www.youtube.com/watch?v=kFSa6vUix70


LA VIDEO DE LA 15° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 The Ocean of Storms  ici:
https://www.youtube.com/watch?v=MHrzu8PMqnU

« Last Edit: 21 November 2019, 17:33:45 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #63 - 21 November 2019, 17:32:57
112: 37: 07 Conrad: Dès que nous aurons fini de manger ici, nous sortirons. Nous avons faim.
https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.postland.html

112: 37: 16 Gibson: Roger, Intrepid. Vous le méritez. (Pause)

112: 37: 24 Gordon: C'est Yankee Clipper. (Plaisantant en réponse à Ed "Vous le méritez.") Non, ils ne le mérite pas. Dites-leur d'aller au travail.

112: 37: 32 Gibson: Roger, Clipper.

112: 37: 36 Gordon: Pour l'amour du ciel, Ed, ils s'amusent là-bas, et toi et moi nous faisons tout le travail.



112: 46: 43 Conrad: Houston, c'est Intrepid. Al finit de manger et, pendant qu'il fait ça, je suis assis ici à scanner avec le monoculaire.
Et la première chose que je devrais vous donner, selon la liste de contrôle ici (est celle-ci), comme vous le savez déjà, nous avons volé juste à côté du Snowman (signifiant Surveyor Crater), et avons atterri juste devant lui un peu. Et notre angle de lacet est de 10 degrés (dans le sens des aiguilles d'une montre), et mon impression générale est que nous sommes dans un pays où je vois principalement des rochers anguleux. Il y a très peu de roches arrondies. Tout est angulaire. Maintenant, je vais laisser Al parler du gros plan (plus tard). À l'horizon ...

112: 47: 52 Gibson: Intrepid, Houston.

112: 48: 54 Conrad: D'accord. Il y a ... Le cratère que j'ai mentionné précédemment ... Lorsque je regarde à travers le monoculaire, tout a un aspect blanc pur; ces gros blocs rocheux ont une apparence d'un blanc pur. Maintenant, certains d'entre eux sont vraiment gros; et, quand je dis grand, je parle de 8, 10, peut-être 20 pieds. Certains à l'horizon (pause) devaient avoir 20 pieds de large.

(Longue pause)

113: 17: 09 Conrad: Houston, à quelle heure est-il prévu de sortir pour EVA ?

113: 17: 15 Gibson: Reste là, Pete. (Longue pause) Intrépide, Houston. Vous êtes programmé pour Cabin Depress environ 1 heure à partir de maintenant. C'est 114: 20. (Pause)

113: 18: 20 Conrad: D'accord, Houston. Je vous ai compris. 114: 20. Merci.

113: 18: 22 Gibson: Roger.


113: 59: 34 Gibson: (à Gordon en orbite) Dis, Dick. Lorsque vous les recherchez dans le sextant, si vous regardez le cratère principal, nous soupçonnons qu’ils se trouvent sur le bord nord-ouest du cratère principal. C'est la tête du bonhomme de neige.

113: 59: 40 Gordon: D'accord. Je comprends.

[Comm Break. Le LM est en fait à l'est du cratère de tête, sur le bord nord-ouest de Surveyor Crater, qui forme le torse du bonhomme de neige.]




114: 22: 28 Gordon: Houston, j'ai le bonhomme de neige. Et je crois que j'ai le LM du côté nord-ouest du cratère de Surveyor. (Pause)

114: 22: 54 Gibson: Clipper, Houston. Nous copions cela ...

114: 22: 56 Gordon: Et, Houston, le LM crée une ombre qui ressemble à ça, oh ... C'est difficile à distinguer; il ressemble à environ un tiers d'un diamètre de cratère juste en face de lui.

114: 23: 14 Gibson: Roger, Clipper.

114: 23: 15 Gordon: (Déformé) côté ouest. J'ai Intrépid. J'ai Intrépid.

114: 23: 25 Gibson: Bien joué, Clipper. Copie; un diamètre de cratère au nord. Est-ce affirmatif ?

114: 23: 33 Gordon: Négatif. Il est sur le cratère Surveyor; il sont à environ un quart du diamètre du cratère Surveyor au nord-ouest.

114: 23: 44 Gibson: Roger, Clipper. Bien joué.

114: 23: 49 Gordon: Je vais vous dire que c'est la seule chose qui jette une ombre là-bas.

114: 23: 55 Gibson: Roger.



114: 24: 04 Gordon: Il a un cratère assez grand, juste au nord et légèrement à l'est de lui. Mais, juste derrière lui, il se trouve sur le cratère Surveyor.

114: 24: 14 Gibson: Roger, Clipper. (Longue pause)

114: 24: 37 Gordon: D'accord, Ed. Maintenant, je suis directement au-dessus. Il est un tiers du chemin entre le crater Surveyor et la tête. (Pause)

114: 24: 53 Gibson: Clipper, Houston. Répète.

114: 24: 59 Gordon: L'Intrépide est juste sur l'épaule gauche du Bonhomme de neige - s'il me regarde.

114: 25: 04 Gordon: Il (Pete Conrad) se trouve à environ un tiers du chemin menant de Surveyor Crater à Head. (Cela me semble très heureux) Je vois Surveyor ! Je vois Surveyor !

114: 25: 15 Gibson: Roger, Clipper. Bon oeil. Bien joué.

https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.eva1prep.html

« Last Edit: 21 November 2019, 17:49:38 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #64 - 21 November 2019, 18:20:39
LA VIDEO DE LA 16° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 Moonwalk Prep  ici:
https://www.youtube.com/watch?v=50zmMvmfV1o

115: 15: 43 Conrad: D'accord. Je suis prêt à franchir le seuil.
https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.eva1prelim.html

115: 15: 46 Bean: Juste une seconde.

115: 16: 02 Conrad: Tire la porte à fond.

115: 16: 03 Bean: Permet-moi de te remettre quelque chose (probablement le sac de largage ou le CEL). (Pause) Lorsque tu sortira, je te le donnerai ensuite. (Pause)

115: 16: 08 Conrad: Ouais.

115: 16: 12 Bean: Au revoir; on se voit dans une minute. (Pause)

115: 16: 17 Conrad: Comment je vais ? Suis-je accroché quelque chose ici ? J'ai l'impression d'être coincé sous quelque chose ici.

115: 16: 22 Bean: Tu cogne dans le sac là-bas. Avance.

115: 16: 29 Bean: Très bien. maintenant tu es en bonne position.

115: 16: 31 Conrad: D'accord.

115: 16: 32 Bean: Descends directement de là où tu es.

115: 16: 33 Conrad: D'accord.

115: 16: 36 Bean: bien; c'est bon.

115: 17: 12 Bean: Vous allez bien.

115: 17: 14 Conrad: J'ai le sac poubelle dans mon chemin.

115: 16: 38 Conrad: D'accord.

115: 17: 35 Conrad: D'accord. (Pause) D'accord. Je suis sur le porche. (Pause)

115: 17: 32 Bean: Une seconde.

115: 17: 33 Conrad: D'accord. laisse-moi tirer l'épingle (tenant l'anneau en D sur le déclencheur MESA). Déployez le MESA. (Pause)

115: 17: 58 Bean: D'accord.

Conrad, compte rendu technique "Je suis bien monté sur la plate-forme et j'ai relâché le mécanisme de verrouillage sur le MESA et le manche du MESA était libre dans son support. Je l'ai essayé et il ne s'est pas échappé. J'ai tiré sur cette chose aussi fort que je pouvais, deux ou trois fois; (et je) l'ai secoué et tout le reste et je ne pouvais pas le sortir. J'en avais marre de me battre avec ça, alors j'ai juste tendu la main, tiré le câble, libéré le MESA, et il est descendu. "]

115: 18: 37 Conrad: Hé, je vais te dire à côté de quoi nous sommes garés.

115: 18: 39 Bean: Quoi ?

115: 18: 40 Conrad: Nous sommes à environ 25 pieds (7 m) en face du Surveyor Crater !

[L’échelle est montée sur la jambe de force avant et, alors qu’il descend, Pete est dans l’ombre du LM et a une bonne vue vers le sud-est, au-delà de la structure du LM.
Ils sont près du bord nord-ouest de Surveyor Crater et Pete a une bonne vue de la moitié sud de celle-ci.]

115: 18: 43 Bean: C'est bien. C'est là où nous voulions être.

115: 18: 45 Conrad: Je peux parier que quand je vais au bas de l'échelle, je peux voir le géomètre.

115: 18: 51 Bean: Rog. Salut mec; tu veux emmener ça (filin du CEL) avec toi, Pete ?

115: 18: 53 Gibson: Ça a l'air bien, Pete. Juste comme tu voulais.


115: 21: 24 Conrad: Ouf ! Je me dirige vers le bas de l'échelle.

115: 21: 26 Bean: D'accord; attende. Laisse-moi te prendre le vieil appareil photo (70 mm Hasselblad), bébé.

115: 21: 29 Conrad: D'accord. (Longue pause)






115: 22: 09 Conrad: D'accord. (Pause) Je descends vers le pied.

115: 22: 15 Bean: D'accord.

[Après s'être arrêté sur l'avant-dernier barreau, Pete se dirige vers le dernier, met ses mains en position et saute, glissant ses mains le long des rails extérieurs au moment où il se laisse tomber. Une fois qu'il a atteint le coussin de pied, le barreau inférieur est à peu près à la hauteur de sa taille.]









115: 22: 16 Conrad: (Quand il atterrit) Whoopie ! Mec, c'était peut-être un petit pour Neil, mais c'est long pour moi. (Pause)

115: 22: 22 Conrad: Je vais quitter le pied.

115: 22: 24 Conrad: Mark. Oooh, est-ce doux et nauséeux ?
(Pause, se tenant à l'échelle alors qu'il teste la semelle) Hé, c'est génial.
(Pause) Je ne m'enfonce pas trop loin.
(Pause) Je vais essayer un peu ... (Laissant l'échelle et sortant de l'ombre du LM)
Bon sang, ce soleil est brillant. C'est comme si quelqu'un braquait les projecteurs dans votre main.
(Pause) Eh bien, je peux très bien marcher, Al, mais je dois y aller doucement et regarder ce que je fais.

115: 23: 27 Conrad: (Gleeful) Boy, tu ne le croiras jamais. Devine ce que je vois posé sur le côté du cratère !

115: 23: 30 Bean: Le vieil Surveyor, c'est ça ?

115: 23: 31 Conrad: Le vieux Surveyor. Oui monsieur. (Rire) Est-ce que ça a l'air chouette ! Il ne peut pas y avoir plus de 600 pieds (180 m) d'ici. Je suis sur de cela ?

115: 23: 43 Gibson: Bien planifié, Pete.

115: 23: 44 Conrad: D'accord. Laisse moi voir. J'ai un peu de corvée (l'échantillon de contingence) à faire ici, non ? (À Gibson) Répétez.

115: 23: 50 Gibson: Je dis que c'était bien planifié, Pete.

115: 23: 55 Conrad: Ouais. Quelques mois seulement (de planification et de formation) avec beaucoup de monde.
Voyons voir. (Lecture) "Déployer le LEC et le MESA." Ça c'est fait. Je regarde ma mobilité; changement de centre de gravité. (Je passe de la caméra à droite) J'ai l'impression que je ne veux pas bouger trop vite, mais je peux très bien marcher. je vais te dire, Surveyor est vraiment posé sur le côté d'une pente raide,.
D'accord. Maintenant, je vais travailler sur mon échantillon de contingence. (Pause) Il faut marcher très prudemment, Al.

115: 24: 36 Bean: D'accord.

(pause). Laisse-moi avoir un ...
(Pause) Eh bien, il y a un scoop. Et un autre avec encore plus de roches dedans.
(Pause) Whoo ! Cette saleté ressemble vol  a un sixième, Al ...

115: 26: 33 Bean: vole dans les airs.

115: 26: 34 Conrad: ... (Rires) et tu peut la chasser. C'est sauvage. Maintenant, je vais te dire ... Tu as ce soleil ... C'est vraiment ... C'est comme si quelqu'un avait un projecteur super brillant.
Voici un autre beau rocher - whoops - dans l'échantillon. (Pause) Voici un autre rocher dans lequel je veux entrer. (Pause) Je pense que ça suffit, n'est-ce pas ? Sauf qu'il y a un gros rocher trop beau pour être laissé.
Non; Je ne suis peut-être pas un cochon. Ça ne va pas. Je vais aller chercher cet autre, cependant.

115: 28: 06 Bean: Je vais te dire que tes bottes creusent beaucoup dans le sol. Si tu ne soulève pas tes pieds, tu frappe une butte de terre devant toi. Ton pied gauche a un gros monticule devant lui maintenant qu'il pousse.

115: 29: 28 Gibson: Nous avons une bonne photo de vous là-bas (à la télé), Pete.



115: 29: 36 Conrad: D'accord. Eh bien, je commence à démonter ce bébé (la couverture thermique MESA). Pendant que je fais ça ... (Pause)

[Pete a posé l'échantillonneur de contingence sur l'un des supports horizontaux de la jambe de l'échelle et commence à ouvrir les couvertures thermiques qui recouvrent le MESA. Une fois qu'il aura enlevé les couvertures, il sortira l'ETB pour pouvoir y placer le sac contenant les échantillons de réserve. Il a sa visière plaquée or et nous ne pouvons pas voir son visage.]

115: 29: 50 Conrad: Houston.

115: 29: 52 Gibson: Allez-y.

115: 29: 53 Conrad: Le moteur de descente est semblable à celui de Neil. Je n'ai pas du tout creusé de cratère! (Pause) Al, tu dois vraiment surveiller tes pas ici.

115: 31: 38 Conrad: Le croiriez-vous? La MESA est trop basse pour une fois.

[Lorsque Pete a ouvert le MESA, il s’est incliné de 120 degrés et, si la surface avait été plane et le LM parfaitement droit, il aurait été placé à une hauteur de travail confortable. En raison du sol accidenté et de la légère inclinaison du LM, le MESA est un peu trop basse.]




115: 32: 39 Conrad: Depuis combien de temps suis-je sorti Houston,?

115: 32: 45 Gibson: Pete, vous êtes sorti depuis 25 minutes et vous avez environ 4 minutes d'avance (sur le calendrier prévu).

[Pete et Al portent chacun une montre-bracelet Omega Speedmaster Professional sur les manches de leur combinaison.]



115: 32: 56 Conrad: Voyons. Comment est-ce emballé ? Très agréable. Très agréable.
(Pause) Hé, Al, tu peux rester ici toute la journée. Prends ton temps.
(Pause) Presque trop froid sur Intermédiaire (refroidissement) . Je pense sérieusement à aller au soleil
(Pause)

115: 46: 01 Bean: Sors dans une minute. Je dois régler la caméra (séquence), et je serai tout de suite dehors.

115: 46: 03 Conrad: D'accord. Fait le moi savoir afin que je puisse te photographier.

115: 46: 06 Bean: D'accord. (Pause)

115: 46: 58 Conrad: (à Gibson) Nous avons échantillonné dans pas mal d'endroits, Houston, alors je prends beaucoup de photos.

115: 47: 04 Gibson: Roger, Pete. (Pause) Pete, pour votre information concernant ces photos, votre ombre mesure actuellement environ 45 pieds sur un plan horizontal.

115: 47: 16 Conrad: D'accord, très bien. "Zone de l'échantillon de contingence (photo)" Je l'ai. "Déployez le nuancier (sur une surface non perturbée)" Ho ho. Prends ton temps, Al. (Pause) Hé, j'apprends à le faire. (Pause)







115: 48: 42 Gibson: Al, Houston. Le LM a bonne mine. Vous partez pour la sortie. Pete, vous en êtes à 40 minutes et il vous reste environ 4 minutes.

115: 48: 55 Bean: D'accord.

115: 49: 11 Conrad: Attends; attends.

115: 49: 13 Bean: Tu es prêt maintenant ?

115: 50: 57 Bean: (à lui-même) Voilà. (À Pete) Je vais essayer de garder la porte ouverte pour nous, là-bas.



115: 51: 03 Conrad: D'accord. (Pause)

115: 51: 13 Bean: Vraiment bien; Je ferais mieux de baisser ma visière.

115: 51: 15 Conrad: Oui, monsieur. Mon, ce soleil est brillant. (Pause)

115: 51: 27 Bean: Eh bien, le LM est joli à l'extérieur.





115: 51: 59 Conrad: ... retourne-toi et fais-moi un grand sourire. (Répondant à Gibson) Ok. (À Bean) C'est OK.

115: 52: 01 Bean: D'accord.



115: 52: 02 Conrad: Tu es superbe. Bienvenue à bord. D'accord. (Lecture) "Place (caméra 70 mm sur MESA)" ... Attends une minute. Le tableau que je n'ai pas eu. "Déploie la charte de couleurs sur une surface non perturbée." Je l'ai pas fait. "Zone d'échantillonnage de contingence (photos)" que j'ai et "LMP egress". Je pars pour l'antenne en bande S (sic).

115: 52: 18 Bean: D'accord. Ce soleil est brillant.

115: 52: 22 Conrad: Ouais. Relax.

115: 52: 26 Conrad: Oui, tu commence vraiment à t'adapter.

115: 52: 28 Bean: Si tu saute un peu ...

115: 52: 29 Conrad: Si tu fait demi-tour à droite et que tu regarde par-dessus ce cratère, tu verra notre ami (Surveyor III) posé à cet endroit. Et c'est une pente raide c'est sur. (Pause) D'accord. maintenant qu'est-ce que tu as sur ta botte ? Arrête. Tu as ramassé un morceau d'isolant de train d'atterrissage.

115: 52: 46 Bean: D'accord. Et c'est parti.

115: 52: 49 Conrad: C'est OK. D'accord, je vais après (l'antenne en bande S) ...

115: 52: 54 Conrad: Ouais. Tu ne peut pas voir ce que j'ai fait. Viens là où je suis. Voir ce Surveyor posé là !

115: 52: 59 Bean: Voilà ce que c'est ! Regarde ça !

115: 53: 01 Conrad: Regarde à quel point nous avons presque atterri dans ce cratère ! (Pause)

115: 53: 06 Bean: Magnifique, Pete.

115: 53: 08 Conrad: Regarde le moteur de descente (LM). Il n'a même pas creusé un trou ! (Pause)  OK.


« Last Edit: 21 November 2019, 21:04:43 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline antoo

  • Legend
  • ******
  • Posts: 3659
  • Country: France fr
  • Karma: 179
  • MSFS ❤️
Reply #65 - 21 November 2019, 19:04:16
Belles images !

---------------------------------------------------------------------------------------------------
"ET C´EST PARTI!!" Youri Gagarine au lancement de vostok 1 le 12 avril 1961

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #66 - 21 November 2019, 21:11:07

@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #67 - 21 November 2019, 21:55:56
115: 53: 14 Gibson: Pete; Houston.
https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.eva1prelim.html

115: 53: 16 Conrad: Houston, je suis en train de ... (S'arrête pour répondre à Gibson) Allez-y, Houston. (Pause) Hé, Al ? Il faut sauver ça (brouillé sous Gibson) ...

115: 53: 21 Gibson: Pete, voudriez-vous nous donner le statut sur le LM et aussi quelques commentaires sur la pénétration de vos bottes ?

115: 53: 32 Conrad: D'accord. Mes commentaires sont exactement les mêmes que Neil et Buzz. En fait, chaque fois que je descends dans l'un de ces petits cratères, je m'enfonce beaucoup plus profond. Je dirais que nos pas s'enfoncent ...





115: 53: 42 Bean: Que veut tu en faire (le cache de l'antenne bande S) ?

115: 53: 43 Conrad: Remet le près du train d'atterrissage nord. Je pense que je couvrirai cette boîte de rock plus tard. Rappel-toi (c'était un) changement de dernière minute. Et ... où étais-je ?

115: 53: 53 Bean: (Brouillé)



115: 54: 00 Conrad: Eh bien, je vous le dis. Je pense que c'est à peu près la même chose que Neil et Buzz ont trouvé, n'est-ce pas, Al ?

115: 54: 05 Bean: Oui. Une chose que j'ai remarquée: il semble se compacter en une surface très brillante (où vous marchez à la surface). Je suppose que les particules sont très petites et très cohérentes; de sorte que chaque empreinte de botte, si vous la regardez, ressemble presque à une gomme. C'est tellement bien défini que vous ne pouvez voir aucun grain ou quoi que ce soit.

115: 54: 26 Conrad: Al, peux-tu trouver la Terre ? Où est la Terre ? Oh, ça y est. Je peux la voir. Bonjour la Terre.

[Pete a déchargé l’antenne en bande S et, une fois qu’il aura choisi un emplacement pour le déployer, il procédera à un alignement approximatif de l'antenne vers la Terre]

115: 54: 33 Bean: Où est-ce ?

115: 54: 34 Conrad: Il suffit de regarder l'antenne en bande S (LM) et de regarder de cette façon; c'est juste là-haut.

115: 54: 38 Bean: Je vais devoir reculer un peu.

115: 54: 40 Conrad: D'accord. Maintenant, où avons-nous tous convenu que le meilleur endroit pour déployer cette bande S ?  hein ?

115: 54: 45 Bean: Oui.

115: 54: 46 Conrad: Un peu plus loin.

115: 54: 47 Bean: Cela devrait être ... Voici un bon endroit.

115: 54: 48 Conrad: Hé, je ne veux pas m'éloigner pas trop de câble. Quel est le problème avec ici ?

115: 54: 52 Bean: C'est un bon endroit.

115: 55: 00 Bean: Je suis heureux que tu n'est pas atterri à environ 50 pieds (sur la pente intérieure de Surveyor Crater).

115: 55: 02 Conrad: C'est ce que je dis, mon pote. (rires)

115: 57: 43 Conrad: (riant de bon coeur) Regardez ça; cette jambe (antenne) ne veut pas ... Allez, jambe! (Des rires)

[Le fait que Pete déploie les pattes de l'antenne indique qu'il a maintenant le mât entièrement déployé.]

115: 57: 49 Bean: D'accord; Je vais descendre la télé et montrer à tout le monde.

115: 57: 52 Conrad: Attendez une minute. (En lisant l'autocollant de l'antenne) "Verrouillez le mât intérieur; verrouillez le mât extérieur; allongez et verrouillez les pattes" - nous l'avons. "Alignez. Enlevez la couverture thermique." D'accord. (Brouillé) une couverture thermique.
(Pause; jetant la couverture) Au revoir. (Pause)

[Bean - "Lancer ces choses était merveilleux, parce qu'ils sont allés si loin."]
[Conrad - "Oh, c'était génial. "]

[Bean - "Nous lançions des objets chaque fois que nous en avions l'occasion, car ils allaient si haut et si loin, et vous pouviez lancer des objets avec une résistance élevée - comme un morceau d'isolation - aussi loin que vous pouviez lancer une pierre. amusant à regarder. Un peu comme un ballon de football, ils étaient si longtemps dans les airs. "]

115: 58: 21 Bean: D'accord, Houston; Je vais déplacer la caméra de télévision maintenant.

115: 58: 24 Gibson: Roger, Al.

Alan BEAN monte la caméra de télévision sur le trépied et la déplace à six mètres environ du LM.
Une fois la caméra positionnée, il est supposé créer un panorama en la faisant pivoter.
Quelques minutes plus tard le centre de contrôle à Houston leur signale que la caméra ne renvoie aucune image. Après plusieurs essais les astronautes renoncent à la faire fonctionner. C’est une déception mais la caméra ne jouait pas un rôle majeur dans la mission. Un diagnostic effectué après la mission permettra de découvrir que le tube « vidicon » de la caméra a été endommagé à la suite d’une mauvaise exposition aux rayons du soleil.






115: 58: 28 Bean: Hé, c'est très agréable de se déplacer ici. Tu ne te sent pas fatigué. Tu sautes vraiment comme un lapin.

115: 58: 36 Conrad: Où, oh, où est la Terre ? La voilà. (Pause)

115: 58: 41 Bean: Voici la télévision. Et ça pointe vers le soleil. C'est mauvais. Pointez-le ici une minute.

115: 58: 47 Conrad: Dum dee dum, dum dum dum.

115: 58: 48 Bean: (Brouillé)

115: 58: 51 Conrad: Dum dee dee dum dum. (Pause) Voilà. (Après avoir jeté quelque chose, probablement soit la barre de transport ou le protège-côtes) Regardez ça. (Rires) (Pause)

115: 59: 26 Bean: Hey, Ed; J'allais déployer ces 20 pieds à 10 heures mais, comme le soleil se trouve là où il se trouve, nous allons devoir le déployer un peu plus vers la position 2 heures. Je pense que ça ira, cependant. Cela vous donnera un bon coup; juste ici. Je verrai si je peux empêcher le soleil d'entrer dans l'appareil photo.

115: 59: 45 Gibson: Al, nous avons une image assez lumineuse à la télévision; ...

116: 00: 15 Bean: D'accord, je vais ... Le problème est que le LM est très réfléchissant. Laisse moi ... Eh bien, j'ai deux choix. Laissez-moi aller plus loin ici, et vous vérifiez si cela reflète trop. Et si c'est le cas, je devrai aller le coller à l'ombre. Et puis peut-être briller devant le LM. Bien sûr, cela ne le rend pas trop bon non plus, mais c'est peut-être le mieux que nous puissions faire.

[Vers 116: 00: 30, le tube vidicon situé en haut à gauche de l'image est un peu plus endommagé, probablement parce qu'Al a accidentellement dirigé la caméra vers le soleil une seconde fois.

116: 00: 37 Gibson: D'accord, Al. Vous pouvez également essayer le contrôle automatique de la lumière du côté extérieur. (Pause)

116: 00: 58 Conrad: D'accord, Al; regarde (j'ouvre le parapluie bande S).

116: 01: 01 Bean: Attends une seconde. Je dois ... Comment ça ressemble, Houston ?

116: 01: 05 Gibson: C'est toujours pareil, Al. Nous avons une image très brillante en haut et noircie pour environ 80% du bas.

116: 01: 14 Conrad: (Riant de bon coeur lorsque le parapluie en S se met en place) Homme, oh, homme; cette chose a-t-elle été déployée! (Des rires)

116: 01: 11 Bean: Eh bien, je vais vous dire ce que je vais faire, Houston. Permettez-moi de le déplacer ici pour que le dos soit au soleil, et peut-être que ça va aider. Peut-être que c'est la façon dont nous allons devoir le faire.

116: 04: 49 Bean: Oui.

116: 04: 50 Conrad: Viens ici. Tu vas devoir m'aider à aligner cette antenne (bande S).

116: 04: 53 Bean: D'accord. Houston, je vais laisser la caméra juste indiquée au loin. Si vous avez des idées, je serais ravi de travailler dessus.

116: 05: 42 Bean: D'accord, allez-y.

116: 05: 44 Conrad: Pouvez-vous voir la Terre ?

116: 05: 45 Bean: Non.

116: 05: 46 Conrad: Tu doit te déplacer ici. La Terre et le Soleil sont parfaitement alignés. Tu doit regarder droit dans le soleil et regarder dans le ciel. Regarde ça; tu est sur l'antenne de télévision ... je veux dire le câble (TV).

116: 05: 56 Bean: D'accord. (Pause)

116: 06: 00 Conrad: Tu vois ce que j'essaye de faire ? Il faut que je me pointe maintenant, non ?

116: 06: 03 Bean: Uh-huh. Oh, ça y est. Je t'ai maintenant... ne regardait pas assez haut.

116: 06: 08 Conrad: Ouais.

116: 06: 09 Bean: Je te dis où tu dois aller, Pete. Ok, c'est bien. Maintenant, tu doit pointer ... Maintenant, tu doit faire pivoter le tout dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (c'est-à-dire, le plus au nord). C'est bon. tu y arrive. Comment y arriver notre vielle Terre est juste suspendue là-bas. C'est incroyable.

116: 06: 28 Conrad: Jusqu'où ?

116: 08: 35 Conrad: Laissez-le tranquille.

116: 08: 38 Bean: D'accord, j'ai les mains libres. C'est debout là.

116: 08: 40 Conrad: Ah.

116: 08: 42 Bean: Soit délicat, car cela (peut-être la manivelle) tire dessus. Voir?

116: 08: 43 Conrad: Ouais.

116: 08: 45 Bean: compris ? (Pause) Tu veux que je travaille sur autre chose maintenant ?

116: 08: 59 Conrad: Ouais.

116: 09: 00 Bean: D'accord. Cela semble bon. Veillez simplement à ne pas vous rapprocher, car le côté droit de votre PLSS va le cogner.

116: 09: 07 Conrad: D'accord.

116: 09: 09 Bean: Je vais déployer le collecteur de vent solaire (SWC). (Pause) Avant de commencer, laisse-moi sortir un appareil photo (70 mm) afin que je puisse prendre la photo (du capteur de vent solaire), Pete. (Pause) Sortez ce capteur de vent solaire. (Longue pause)

C’est Pete CONRAD qui déploie l’antenne en bande S. Cette antenne va permettre une meilleure liaison  vidéo sonore avec la Terre. Il a la possibilité d’installer l’antenne n’importe où dans le quadrant nord-ouest du LM, parce qu’il a besoin d’une ligne de visée dégagée sur la Terre et qu’il y a un cratère de bonne taille à l’ouest.
Afin de pouvoir la raccorder il va la déployer à environ cinq mètres du coffre MESA du LM.


116: 09: 40 Conrad: D'accord. Terre, je t'ai dans le viseur de l'antenne en bande S. (Pause) (à lui-même) Maintenant, quelle est la prochaine ?






« Last Edit: 22 November 2019, 11:38:32 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #68 - 21 November 2019, 22:07:00
116: 09: 40 Conrad: Maintenant, quelle est la prochaine ?

116: 09: 51 Bean: D'accord. Pour moi, c'est le collecteur de vent solaire ( SWC ).

116: 09: 54 Conrad: D'accord.

116: 09: 56 Gibson: Al, quand tu auras fini le vent solaire, pourrais-tu essayer encore une fois avec cette caméra (télé)? Essayez d’ouvrir complètement le f-stop et d’exercer le zoom.

116: 10: 07 Bean: (à Gibson) Je le ferai certainement. (À Pete) Mon garçon, nous ne voulons certainement pas toucher ces câbles (TV et bande S).

116: 12: 25 Bean: Cela ressemble à un bon endroit pour le capteur solaire, Pete. Je pense que je vais m'en tenir à ça ... (Stressing) Boy.

116: 12: 30 Conrad: Ouais. (Longue pause)

116: 13: 19 Bean: D'accord. Capteur de vent solaire (brouillé) Sun. (Longue pause car il oriente la surface du collecteur perpendiculairement au soleil) Ça a l'air bien.






https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.tvtrbls.html


Alan BEAN suit sa liste de contrôle qui lui indique de déployer le SWC à 15 mètres du LM, avec la surface de collecte de la feuille d’aluminium orientée vers le soleil.
La difficulté d’appréciation des distances sur la Lune font que l’astronaute va l’installer à 40 mètres du Module Lunaire. Le SWC sera ramené sur Terre pour que les scientifiques examinent les échantillons.



@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #69 - 21 November 2019, 22:12:15
Conrad appel Bean pour l'aider dans le déploiement du drapeau. Le drapeau est rangé dans une enveloppe thermique sous le rail à gauche de l’échelle.
https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.tvtrbls.html





116: 13: 40 Conrad: D'accord. Vient ici. J'ai Quel que chose pour toi. Allons-y.

116: 13: 42 Bean: D'accord.

116: 13: 43 Conrad: Un marteau. À présent. Sortez le marteau.

116: 13: 46 Bean: Attends, attends. Tu veut que je (déformé, soit pendre ou cogner) ce téléviseur en premier ?

116: 13: 48 Conrad: Ouais, oui.


116: 15: 03 Bean: D'accord, Houston, je vais déplacer le focus (à la télévision) un peu et voir ce qui se passe.

116: 15: 10 Gibson: Roger, Al. Ne passez pas trop de temps dessus. Vous êtes un peu en retard.

116: 15: 17 Bean: D'accord. Bien. Je vais vous dire ce que. Je peux sentir que ça tourne… Quand je tiens l'extrémité de l'objectif, je peux sentir la roue tourner, car je peux sentir quelque chose en mouvement à l'intérieur. D'accord. Maintenant, je viens de changer complètement les paramètres que j'avais auparavant. Le f-stop est fixé à 22h mais je peux essayer autre chose.
https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.tvtrbls.html

116: 15: 35 Gibson: D'accord, Al, nous ne voyons aucun changement ici. Pourquoi ne pas appuyer sur?

116: 15: 40 Bean: D'accord, laissez-moi essayer un autre arrêt, dans l'autre sens. Comment ça

116: 15: 48 Gibson: Il n'y a pas de changement ici, Al. (Pause) Ça arrive, maintenant, Al. Ok, quel changement as-tu apporté ?

116: 16: 02 Bean: Je frappe dessus avec mon marteau. Je pense que nous n'avions rien à perdre.

116: 16: 08 Gibson: solution habile, Al.

116: 16: 09 Bean: Je l'ai frappé avec le marteau que j'ai. (Répondant à Gibson) Oui, c'est un savoir-faire artisanal. Je l'ai eu (brouillé)

116: 16: 17 Conrad: Hé, Al ?

116: 16: 19 Bean: Oui, monsieur.

116: 16: 20 Conrad: Cette partie a déjà cisaillé cette chose.


Il enfonce la partie inférieure du piquet dans le sol, il emboîte ensuite la partie supérieure et tente de soulever la barre transversale et de la verrouiller en place mais sans y parvenir : La petite broche de verrouillage est brisée. Le drapeau ne tient pas tout seul déployé.
L’astronaute est obligé de le tenir en l’air pour les photos.


116: 19: 48 Conrad: D'accord. Nous avons le drapeau levé. Comme je le disais, j'espère que tout le monde là-bas en est aussi fier que nous le devons. (Pause)

116: 20: 02 Gibson: C'est affirmatif, Pete. Et nous sommes fiers de ce que vous faites. (Pause)

116: 20: 18 Conrad: Al ?

116: 20: 19 Bean: Oui, monsieur.

116: 20: 20 Conrad: Pouvons-nous avoir une photo touristique ici?

116: 20: 22 Bean: D'accord. (Pause)


















http://www.apolloarchive.com/apollo_gallery.html


LA VIDEO DE LA 17° PARTIE DE LA MISSION APOLLO 12 Moonwalking  ici:
https://www.youtube.com/watch?v=pzymTdzOAeQ

« Last Edit: 25 November 2019, 20:08:04 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #70 - 21 November 2019, 22:44:15
116: 25: 49 Gibson: Roger, Pete. Copie. Al, comment s'est passée l'inspection du LM ?

116: 25: 56 Bean: J'y travaille actuellement.

116: 25: 59 Gibson: Roger. (Pause)






116: 26: 05 Conrad: (Je) jette un coup d'œil à Surveyor, Al, je suppose que nous devrions pouvoir y arriver assez facilement. Je vais descendre un peu dans le cratère pour cet ensemble de casseroles ... Oups, (brouillé)



116: 26: 14 Bean: Faits attention à toi; c'est facile de glisser.

116: 26: 16 Conrad: Oui, vous pouvez répéter. (Pause) Je remarque que tu est passé par là, n'est-ce pas ?

[Sur cette surface immaculée, les empreintes indiquent exactement où Pete et Al ont marché.]

116: 26: 22 Bean: Uh-huh. (Pauvre) (Pause) Je ne pense pas que cela va montrer quoi que ce soit, mais je vais essayer.

116: 26: 33 Conrad: Qu'est-ce que c'est ?

116: 26: 34 Bean: Oh, j'essaie de montrer le train avant et la façon dont il s'est planté, mais ce n'est pas assez brillant pour (obtenir une bonne photo). (Pause) J'essaye, cependant. (Pause)






116: 26: 59 Conrad: Euh-oh.

116: 27: 00 Bean: Que s'est-il passé ?

116: 27: 03 Conrad: Je pense que mon appareil photo est ... (longue pause)

16: 27: 54 Bean: Le patin (de pied) a rebondi. Le "+ Y" (North Footpad) a rebondi sur un diamètre de patin.

116: 28: 05 Gibson: Al, avez-vous des commentaires sur l'interaction des patins avec la surface ?

116: 28: 11 Bean: Oui, j'en ai. En fait, les patins ce sont enfoncés un peu plus loin que ceux de Neil. Je dirais que la plupart des patins sont enfoncés d'environ un pouce et demi à deux; et on aurait dit que nous avancions légèrement (ouest) et que nous avions pratiquement éliminé notre vitesse gauche / droite lorsque nous avons touché le sol.
La jambe de droite "+ Y" (Nord) semble avoir rebondi vers le côté droit. Les autres ne semblent pas avoir rebondis. Donc, il a peut-être, frappé le sol en premier, et a basculé ou quelque chose (Brouillé)





116: 28: 48 Gibson: Roger, Al. Voyez-vous quelque chose à la surface du DPS (système de propulsion de descente, moteur de descente) ?

116: 28: 56 Bean: Non, pas du tout. La surface là-bas ... C'est plutôt intéressant, la surface là-bas est propre. Il n’a pas les particules de poussière en vrac comme le reste de la surface lunaire ici. Elle possède également un certain nombre de petites mottes de terre rondes, si vous voulez, qui semblent avoir roulé dans une direction radiale depuis le dessous du capot du moteur.
Je vais prendre quelques photos (déformées), bon coup car la jupe est à environ 20 cm du sol.





Al s'est déplacé à l'arrière du LM pour photographier le coussinet du pied Z et les zones adjacentes sous le LM.
















https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.tvtrbls.html

« Last Edit: 24 November 2019, 23:01:48 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #71 - 21 November 2019, 23:09:34
DECHARGEMENT ET INSTALLATION DE LA STATION SCIENTIFIQUE ALSEP
https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.alsepoff.html


116: 31: 34 Bean: D'accord. Et nous allons décharger l'ALSEP. (Brouillé).

116: 31: 39 Conrad: Non. (Pause)

116: 31: 42 Bean: Nous devrions pouvoir sortir avec cette chose.

116: 31: 44 Conrad: D'accord.

116: 31: 48 Bean: La baie d'expérimentation semble vraiment bien.

116: 31: 49 Conrad: Ouais.



116: 31: 50 Bean: L'extérieur du LM est magnifique tout autour. Vraiment bonne forme. Rien qui ne ressemble pas à ce qu'il était le jour où nous l'avons lancé.

116: 32: 02 Conrad: (tirant sur la sangle pour ouvrir les portes de la baie SEQ) . (Pause)



116: 32: 12 Bean: D'accord. On y va, Pete. Ohhhhh, ils montent, bébés. Une ALSEP. (Pause)





Les expériences ALSEP sont contenues dans deux ensembles compacts qui, une fois que Pete CONRAD et Alan BEAN les auront retirés de la baie des Equipements Scientifiques (SEQ), seront fixés aux extrémités d’une barre de transport afin qu’Alan BEAN puisse les transporter sur le site de déploiement qui doit se situer à au moins 100 mètres du LM.


116: 34: 13 Conrad: Attends que je récupère ce que tu veux dire (le premier paquetage ALSEP).

116: 34: 14 Bean: D'accord. (Longue pause)







Les détails de la procédure de déchargement sont imprimés sur un décalque fixé à la parois arrière de la baie SEQ. Les équipements sont montés sur des palettes et, une fois extraits de la baie, sont posées au sol à l'aide de longes montées sur des poulies.

« Last Edit: 24 November 2019, 16:57:37 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Pappy2

  • Legend
  • ******
  • Posts: 8956
  • Country: France fr
  • Karma: 461
Reply #72 - 21 November 2019, 23:18:43
Pete CONRAD a extrait le package 1 et Alan BEAN le package 2, qui contient le Générateur de Radio-isotopes Thermiques (RTG), un petit générateur d’électricité alimenté au plutonium.
Alan BEAN alimentera le RTG une fois qu'il sera au sol. Notez également que le porte-outils, qu’ils emporteront avec eux lors de l’EVA-2, est rangé sur la palette du RTG.
https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.alsepoff.html





Al est sur le point d'alimenter le RTG. Pour ce faire, il fait pivoter le tube contenant l'élément de combustible au plutonium de 90 degrés en position horizontale. Il retire ensuite un dôme de protection et, finalement, doit retirer l'élément et l’insérer dans le RTG .

16: 38: 53 Bean: Cet ALSEP va bien. Le vieux Chuck Weatherred sera heureux de savoir que nous le lui révélons, ici. C'est d'accord.

[Chuck Weatherred est honoré au Temple de la renommée des lauréats du National Air & Space Museum 1969 . Il a travaillé dans la division Bendix Space Systems. et était "responsable de programme pour les stations d'instrumentation scientifique EASEP et ALSEP déployées sur la lune par les équipages d'Apollo 11 et 12.]



116: 39: 05 Conrad: Ici . Maintenant, de quoi à tu besoin ?

116: 39: 10 Bean: J'ai besoin de tout ce que tu as. (Brouillé) ...

116: 39: 11 Conrad: Voilà.

116: 39: 12 Bean: ... cet outil.





Alan BEAN a des difficultés à retirer l’élément de combustible au plutonium du RTG de son tube de transport, en effet celui-ci dégage de la chaleur et il s’est légèrement dilaté rendant impossible son extraction.

Les astronautes d’Apollo 12 sont les premiers à déployer sur la Lune le RTG, et donc les premiers à découvrir les problèmes techniques aussi, ils vont devoir essayer plusieurs méthodes pour retirer l’élément de combustible sans risquer de casser les broches qui le retiennent dans son tube protecteur.

116: 46: 50 Bean: ... va chercher ce marteau et frappe sur le côté.

116: 46: 52 Conrad: Non. J'ai une meilleure idée. Où est le marteau?

116: 46: 54 Bean: C'est ce que j'ai dit.

116: 46: 55 Conrad: Non, non. Mais je veux essayer de mettre le bout derrière sous la lèvre et de la faire sortir. Laisse-moi aller chercher le marteau. Je reviens tout de suite. Où l'avez-vous mis ?

116: 47: 06 Bean: Hein ? Quelle ? Le marteau est sur le MESA.

116: 47: 08 Conrad: D'accord. (Pause)

Après plusieurs minutes d’effort infructueux, Pete CONRAD frappe le coté du tube avec son marteau ce qui à pour effet de débloquer le générateur, Alan BEAN peut enfin le retirer et le positionner dans le RTG et ce sans problème.



116: 48: 56 Bean: Hé, ça va le faire ! Donnez-lui quelques livres de plus. (Pause) Il faut frapper plus fort que ça. (Pause) Continue. Ça sort. Ça sort ! (Pause) Tape plus fort.

116: 49: 08 Conrad: Continue.

116: 49: 10 Bean: (riant, l'encourageant) Allez, Conrad !

116: 49: 14 Conrad: Continue, bébé.

116: 49: 15 Bean: Ce marteau est un outil universel.

116: 49: 17 Conrad: tu peut le croire ...

116: 49: 18 Bean: Voilà, tu là !

116: 49: 19 Conrad: J'ai compris.

116: 49: 20 Bean: Compris, Houston. (Pete rigole) C'est beau. C'est trop.

116: 49: 24 Gibson: Bien joué, les gars.

116: 49: 26 Conrad: Je dois aller le mettre ...

116: 49: 28 Bean: Nous l'avons eu, bébé ! Cela rentre bien dans le RTG ! C'est juste que le tube le coinçait sur le côté.

116: 49: 37 Gibson: Yankee Clipper, Houston. Une minute pour LOS.

116: 49: 40 Bean: Ne venez pas sur la Lune sans marteau. (Pause) C'est ça, Pete.

116: 49: 50 Conrad: (Riant)

116: 49: 51 Bean: Exceptionnel !

116: 49: 52 Conrad: (Riant; Pause)

116: 49: 57 Bean: Passons à la suite (et transportons le programme ALSEP sur le site de déploiement).

116: 49: 58 Conrad: Je suis prêt. (Pause)

116: 50: 05 Bean: Ce tube va (entrer ?). Ok, Houston. L'élément combustible est dans le RTG . Je peux le sentir rayonner déjà ! (A Pete) Mets ta main ici.

116: 50: 13 Gibson: Copié cela, Al.

116: 50: 16 Conrad: Attends une minute. ne bouge pas ... Non, attends une minute, Al. Tu as une sangle autour de ta botte ? Laisse moi regarder.

116: 50: 21 Bean: D'accord.

116: 50: 23 Conrad: Non, ça va bien.

116: 50: 54 Bean: Hé, sentez la chaleur de cette machine. C'est incroyable.

116: 50: 59 Conrad: 1400 degrés (Fahrenheit ou environ 760 Celsius). (Sur un ton de conspiration) Presque aussi chaud que le soleil ! (Rires)




https://www.hq.nasa.gov/alsj/a12/a12.alsepoff.html

« Last Edit: 24 November 2019, 17:07:20 by Pappy2 »
@+ Pappy2_________
Citation célèbre:
Lorsque la trajectoire Képlérienne du mobile coupe la sphère du géoïde de l'astre de capture, ce n'est généralement pas très bon pour l'avenir du beau vaisseau et de son équipage
"Nulentout"

Offline Djowin

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 752
  • Country: France fr
  • Karma: 100
Reply #73 - 22 November 2019, 14:45:20
Merci pour ce suivi Pappy !!  :wor:

Le nombre de photos de chaque étape...  :eek:
On voit que les mecs avaient plus de temps que pour Apollo 11 et étaient mieux préparés aux activités lunaires.


Offline erebus

  • Legend
  • ******
  • Posts: 1144
  • Country: France fr
  • Karma: 94
  • Je dors peu mais je dors vite!(Albert Einstein).
Reply #74 - 22 November 2019, 16:54:16
Bonjour, oui très certainement. Mais dommage que la caméra couleur les a lâchés ! Mais c’est quand même phénoménal d’avoir à l’uni à côté d’une sonde lunaire.